Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪公款的麻烦中。
Il distrait une somme d'argent.
他挪一笔款项。
Le réacheminement de l'aide n'a jamais été signalé par la presse algérienne.
挪援助甚至在阿亚媒体报道过。
Il est nécessaire d'ouvrir immédiatement une enquête sur le détournement de l'aide humanitaire.
要求立即对挪人道主义援助进行调查。
Les problèmes de corruption et la mauvaise affectation des fonds publics y ont un caractère endémique.
腐败和挪公共收入问题是普遍性的。
Cela détourne les ressources qu'exige le développement de nos populations.
这挪了我们各国人民发展所需要的。
Il est apparu cependant que le Ministère avait utilisé ces fonds pour d'autres activités.
但是发现该部已经将这笔金挪于其他动。
Le juge d'instruction a qualifié le délit de détournement de fonds ou, à défaut, d'escroquerie.
检察厅将罪行定为挪金罪或诈骗罪。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行动意味着不适当地挪以助长战争。
Le Hamas détourne le carburant envoyé pour produire l'électricité à Gaza.
哈马斯挪为生产家电力而运入的燃料供给。
L'Équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.
调查行动小组将跟踪处理涉嫌欺诈和挪的案件。
Conversion de biens par la République moldove du Dniestr (Transnistrie).
关于德涅斯特河沿岸摩多瓦共和国挪财产的问题。
Les rares ressources affectées au développement doivent à présent être consacrées à la guerre contre la terreur.
现在必须从发展中挪微薄的于反恐战争。
On fait également état, à maints endroits, du détournement de l'aide alimentaire par des membres de l'armée.
另据报道,在许多地区粮食援助被军队成员挪。
La production de biocarburants exigera d'énormes quantités d'eau aux dépens de la production de cultures vivrières.
生物燃料的生产需要大量的水,会挪供粮食作物生产的灌溉水。
Ce revenu semble avoir été détourné, comme la totalité du revenu dégagé par le registre du commerce.
如同公司注册处的所有收入一样,这项收入似乎已被挪。
Ce montant sera passé par profits et pertes, ce qui sera signalé au Comité des commissaires aux comptes.
挪的金应予注销,并向联合国审计委员会报告。
Elle ne peut pas indiquer si les fonds qui y étaient déposés ont été transférés, volés ou confisqués.
该公司没有说该银行帐户上的金是否被转走、盗窃或挪。
Il a été prouvé que les fonds destinés aux réfugiés avaient été détournés au profit du Front.
经证明,为难民准备的金被非法挪,使波萨里奥阵线从中获益。
Les Palaos ont mis en place des mesures concrètes de contrôle empêchant un tel détournement des fonds collectés localement.
帕劳有具体管制措施以防当地筹措的金被这样挪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1661, Fouquet est accusé de détourner l'argent du roi.
1661年,富凯被指控国王的钱财。
En insistant sur l'idée que les finances publiques servent l'intérêt public, nous ne permettrons aucune interception ou détournement de fonds.
强化公共财政属性,绝不允许截留。
Il a détourné les fonds, ce soir.
他今晚了资金。
Certains n'hésitent pas à détourner l'image de célébrités.
有些人不惜名人形象。
C'est Degas qui s'approprie l'invention de Manet.
是德加了马奈的发明。
Et ils vont enquêter sur détournement de fonds publiques !
他们将调公款的为!
Le gouverneur accusait la société pétrolière nationale d'avoir détourné 20 milliards de dollars.
州长指责国家石油公司了200亿美元。
Les malversations auraient notamment été réalisées à l'aide de cryptomonnaies.
据称,公款是使加密货币进的。
Donc, c’est à nous, aussi, de s’approprier la peinture.
所以,这也取决于我们来这幅画。
Des astuces que la relève en cuisine s'est appropriée.
- 厨房中的下一代已经的小费。
Cet argent détourné aurait permis de rembourser une autre fraude.
这笔被的钱本来可以来偿还另一起欺诈为。
Des centaines d'hectares de terres sont ainsi détournés illégalement par des particuliers ou des professionnels.
数百公顷的土地因此被个人或专业人士非法。
Je voulais aborder la nation d'appropriation culturelle.
我想向文化国家发表讲话。
Selon les statistiques établies, 30.315 personnes au total ont été sanctionnées pour acte de corruption et de malversation.
据既定统计,共有30,315人因腐败和公款为受到制裁。
Cette occupation de la centrale par les Russes serait un moyen de s'approprier l'énergie.
俄罗斯人对工厂的这种占领将是一种能源的手段。
Un faux bilan pour masquer un détournement d'argent bien réel.
- 虚假的资产负债表以隐藏非常真实的资金。
Ce directeur de casting a ainsi vu plusieurs de ses annonces contrefaites, détournées.
- 这位选角导演已经看到他的几个广告被伪造、被。
Ce qu'il y a là-dessous, malgré tout, c'est une appropriation de l'universel.
然而,在它之下,是对普遍性的。
L'ancienne trésorière de Kiabi est soupçonnée d'avoir détourné 100 millions d'euros.
Kiabi前财务主管涉嫌1亿欧元。
Ce serait donc un détournement de fonds assimilable à un vol si c'est avéré.
因此,如果得到证实,这将是对资金的,相当于盗窃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释