Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸种续满足的状态。
La visite du château dure deux heures.
参观城堡的时间续两个小时。
Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
续的故障延长了工期。
Il s'est énervé d'un bruit continuel .
他被续的噪音吵得心烦意乱。
Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable.
促进续的经济增长和可续的发展。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
续的品质保证推着企业的快速发展!
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
续的流性效果将在日元上聚集。
C'est un songe qui dure un peu plus qu'une nuit.
个梦,续的时间比夜稍多。
Le système fait l'objet d'une évaluation permanente.
这个系统受到续的评价。
Nous devons adopter des pratiques plus viables.
我们必须采取更加可续的做法。
Nous avons besoin d'un appui international constant et continu.
我们需要贯和续的国际支。
Les défis mondiaux exigent une action internationale durable.
全性挑战需要续的全。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可续的地下水开发。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终结果必须稳定和可续的。
Il faut reconnaître que la guérison est un processus sans fin.
必须认识到治疗种续的过程。
Le Koweït appuie le principe d'une production propre et durable.
科威特支可续的清洁生产原则。
Le développement à son tour a des effets constants sur les ressources en eau.
发展又对水资源产生续的影响。
Le Tribunal remercie également le Secrétaire général pour son appui continu.
法庭还感谢秘书长的续的支。
Les luttes continues entre factions font quotidiennement des morts parmi les civils.
续的派系作战每天都造成平民伤亡。
La violence ethnique qui persiste suscite une vive préoccupation.
续的种族暴力正在引起严重的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être que ça durera un peu plus longtemps.
也许持的会更长。
Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.
为了持的更新请多点赞。
Elles se produisent après la répétition d'épisodes pluvieux sur une période suffisamment longue.
它们发生在一段长的持的雨季之后。
Et ça va marquer la durée, ça va permettre d'exprimer la durée.
它用来表持的,可以用来表段。
Par ailleurs, aucun produit a réussi à lutter contre les moustiques de manière durable.
此外,没有任何产品能够以可持的方式对抗蚊子。
C'était le moment où l'évolution de la maladie provoquait des déménagements constants dans la ville.
那正是疫情的发展引起城里一股持的搬家热的候。
Phénomène de mode ou innovation durable ?
它是一种“昙花一现的潮流”还是一种“可持的创新”?
Une réforme scolaire qui dure un millénaire ?
持的教育改革?
Certains éléments ne se désintégrant pas d'ordinaire se désintégraient dans un tel environnement.
在低光速下会出现不同速率的衰变,可由此精确测定低光速持的。
Actuellement, les scientifiques cherchent à améliorer la production d'énergie en transformant des énergies non durables en énergie durable.
目前,科学家们正在寻求提高能源生产的方式,把不可持的能源变成可持的能源。
La dépersonnalisation est un sentiment persistant de détachement de soi.
人格解体是一种持的与自我分离的感觉。
Et en fait on n'insiste pas sur l'événement lui-même mais plutôt sur la durée de temps.
其实,我们强调的不是事件本身,而是持的。
L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.
全场响起一阵持颇久的低语声。
Seul le stockage profond, est une solution durable sur une très longue échelle de temps
只有深层储存是一种长期可持的解决方案。
On a une problématique de continuité écologique.
我们面对着一个生态持性的问题。
Un supplice qui dure plusieurs semaines.
一场持数周的磨难。
Est- ce qu'on va trouver des solutions pour le développement durable ?
我们要找到可持发展的解决方案吗?
Le problème, c'est que ce flux continu est plus ou moins puissant en fonction de l'activité du Soleil.
问题是,这种持的流动或多或少都会影响到太阳的活动。
Un développement soutenu de l'économie mondiale passe par l'innovation.
创新发展是引领世界经济持发展的必然选择。
Ou encore, ton stress et ton anxiété t'ont semblé constants et incessants.
或者,你的压力和焦虑似乎是持不断的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释