La société promet de libre installation des ascenseurs, un an de garantie.
承电梯安装免费保修一年。
Le service est commis au service à la clientèle.
的服务承为客户服务。
Ils se sont promis de s’aimer et de passer leur vie ensemble.
他承相爱一生,共度一生。
De livraison à temps, nous sommes vite.
交货准时,快速的承。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
诚意和善待客,严格遵守承。
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
满足客户需求不变的承!
Et un engagement solennel de la facture est vrai!
并郑重承所用绝对真发票!
Société volume quotidien des engagements d'achat pour plus de 500!
本日进货量承500以上!
Lorsqu'un engagement politique existe, se traduit-il par un engagement financier suffisant?
政治承已作出时,此种承否已转化为适当的财政承?
Nous pouvons et nous devons tenir nos engagements.
能够履行承,必须履行承。
Pour connaître le succès, l'engagement doit être véritable et se concrétiser.
如果要成功,承必须真心的承,必须将承化为实际行动。
Engagement à la Société de toutes les marques ont été CASTOR ans de garantie!
本承所有品牌脚轮均保用一年!
La Société s'engage à fournir des produits rentables.
本承提供物美价廉的产品。
Donc, je vous promets la vie amoureuse de personne.
那么,承今生只爱你一人。
Laissez votre satisfaction est notre promesse solennelle!
让您满意,庄严的承!
Nous demandons à ceux qui n'ont pas encore tenu leur engagement de suivre leur exemple.
呼吁那些尚未履行承的国家履行承。
La qualité est notre engagement de vous accueillir ici à négocier.
质量的承,欢迎阁下光临洽谈。
L'engagement solennel de la Société pour une courte durée, à faible coût.
本郑重承办理时间短、费用低。
Center de l'engagement solennel d'assurer la qualité des uvres vendues.
本中心郑重承,保证售出作品的质量。
Ces promesses mises à part, il n'y a pas eu d'autres engagements fermes.
除了这些承外,目前尚无任何明确的承。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président s'était engagé et il a dû tenir sa promesse.
总统,他必须遵守他的。
– Une promesse est une promesse. Je suis désolé de vous avoir déçu.
“一日,终身。让您失望,我很遗憾。”
Donc, il faut que je tienne ma parole.
所以我必须兑现。
La promesse que j'ai faite à ma famille.
我们向家人过。
Je prenais ce regard émouvant pour une promesse.
我觉得这种凝视代表一种。
Les deux pays se promettent de respecter le territoire de l’autre.
两国重对方的领土。
Il s'engage à lui faire des remises de 10%.
他给他打九折。
Mais est-ce que cette promesse est vraie ?
但是这个是真的吗?
Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.
天后我会回来。我向你,我会回来。
En 1990, l’OTAN avait promis à l’URSS de ne pas s’élargir à l’est.
1990年,北约向苏联不会东扩。
Parce que tu n'as pas tenu ta promesse !
因为你没有遵守你的!
Il était persuadé que la promesse de Garanine n’était qu’une fanfaronnade.
他本以为伽尔宁的是吹牛。
Il s'agit du premier engagement international en la matière.
这是首个“全球甲烷”。
L'engagement a été tenu, on l'a rouverte.
兑现,我们重新开通。
Chacun d'entre nous, aura à s'y engager.
我们每个人都必须对此作。
Guillaume a promis qu’il me prêterait sa voiture.
Guillaume会把车借给我的。
– Les promesses de Guillaume, ça fond comme neige au soleil.
Gauillaume的很快就烟消云散。
Pour finalement partir avec ce premier engagement.
最终带着最初的赢得胜利。
Il ne pourra jamais accomplir sa promesse. »
他永远无法兑现他的。”
Numéro 2. Ils ne tiennent pas leurs promesses.
第二点。他们不遵守。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释