1.Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.真人慢速
1.小女孩头发像成麦穗一样金黄。
2.Les bananes se tachent de points noirs en mûrissant.
2.成香蕉上有黑斑点。
3.La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
3.口感柔软高贵由于细腻成干涩感。
4.En particulier, Nanning dans le Guangxi ont une plus grande maturité réseau de marketing.
4.在广西尤其南宁有较成营销网络。
5.Il ya la maturité et l'installation du service après-vente équipe.
5.有一只成安装和售后服务队伍。
6.S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.
6.依靠便利交通条件及成易境。
7.Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.
7.厚技术实力和成销售网络。
8.Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.
8.小女孩头发像成麦穗一样金黄。
9.J'ai un réseau de vente à maturité et avancées de gestion d'expérience.
9.我公司拥有成销售网络和先进管理经验。
10.Dans le fruit mûr d'un jour où le marché en volume plus de 250.000 jin.
10.在水果成时候每天上市量在25万斤以上。
11.Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.
11.苹果树上成果子掉在潮湿草里。
12.La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
12.推广成科学技术与文物保护材料应用。
13.Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.
13.不过按照我统治科学,我得等到条件成时候。
14.Nous avons un mécanisme de maturité pour la gestion de l'usine, un pipeline de production.
14.我们有成一套工厂管理机制,有专业生产流水线。
15.Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.
15.作为一个当地成房地产开发商,再本地享有较好信誉。
16.C'est une question prioritaire et les conditions sont réunies pour en faire l'objet de négociations.
16.这是谈判时机已经成一项当务之急。
17.Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
17.它是谈判时机已经成一项当务之急。
18.Cette priorité doit faire l'objet d'une négociation.
18.这是一项谈判时机业已成优先工作。
19.Et ceci constituera un véritable test de maturité politique.
19.这将是对政治成真正考验。
20.C'est mettre à l'épreuve la maturité de la coopération internationale.
20.它是对国际合作是否成考验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.
尼古拉采摘着成熟的小草莓。
2.Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.
虽然常年轻,但她显示出成熟的一面。
3.Mais j'attendrai que les conditions soient favorables.
但我要等到时机成熟的时候。
4.Comme ça vous êtes sûr. qu'ils sont à maturité.
这样你就能确定。它们是成熟的了。
5.La lune éclaira les champs de blé mûr. La moisson commencerait le lendemain.
月光照着成熟的麦田,明天就要收割了。
6.– Vous avez fait apparaître un Patronus complet ?
“你变出了一个完全成熟的守护?”
7.Les très mûres font 25-26% de sucre.
常成熟的果实含有25%-26%的糖分。
8.Faudra donc de la ténacité, et un plan de conquête plutôt bien rôdé.
因此需要坚韧不拔和一个相当成熟的征服计划。
9.Et numéro 5. Tomber amoureux est imprudent, mais l'amour est mature.
第五。坠入爱河是鲁莽的,但爱情是成熟的。
10.J'ai une équipe de garçons matures.
我有一支成熟的小伙子团队。
11.Voici sept signes d'une personne véritablement mature.
以下是一个真正成熟的人的七个迹象。
12.Donc là, tu es très dans l'enfant, mais derrière, tu as un chef assez vieux.
你常考虑孩子的需求,但背后还有一位成熟的主厨。
13.Eugénie était sublime, elle était femme.
欧也妮变得伟大了,已经是成熟的女人了。
14.C'est donc une organisation bien rodée, comparable à la FIFA, ou au Comité Olympique.
这是一个常成熟的可以和国际足联或是奥林匹克委员会相媲美的组织。
15.Quand on l’utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.
用于蔬菜或者水果时,它意味着成熟,达到成熟的状态。
16.On a déjà des tomates qui ne sont pas encore mures , regardez, vous voyez ?
我们已经有快要成熟的西红柿了,看,您看到了吗?
17.Si elle commence à se décoller, c'est qu'il est à maturité et qu'il peut se consommer.
如果瓜蒂开始脱落,证明甜瓜是成熟的,可以购买。
18.A base de tomates bien mûres, elle peut être servie avec des croûtons ou du pain.
它以成熟的番茄为主料,配着小面包片或者软面包一起吃更可口。
19.En général, les adultes ont appris à gérer leurs problèmes d'une manière différente et plus mature.
一般来说,成年人已经学会以一种不同和更加成熟的方式来处理问题。
20.Épreuve après épreuve, je l'ai vu grandir et présenter des plats de plus en plus raffinés et maîtrisés.
一场比赛接着一场,我看着她不断成长,制作出越来越精致和成熟的菜品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释