有奖纠错
| 划词

Selon leur témoignage, un des policiers avait traité Ayman de « fils de pute » après qu'il lui eut montré sa carte magnétique et sa carte d'identité, l'avait traîné hors du véhicule, l'avait frappé à la tête avec la crosse de son pistolet, lui avait donné des coups de pied dans les jambes, lui avait mis la bouche en sang et l'avait jeté à terre.

根据他们提供的证词,在受示磁卡和身份证后,其中一名察骂他“婊子养的”,将他拖托殴打他的头部,脚踢他的腿部,打得他口流鲜血,并将他打倒在地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


douille, douiller, douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《权力的游戏》法语版片段

Je ne recois pas d’ordre d’une bande de sauvages, ni de leur putain!

不接野蛮人和他的命令!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vertu de ma mie ! Des galopins qui étaient hier en nourrice !

的贞操!小猢狲,昨天还吃着娘奶!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Qu'est tu fous putain!Un violon?Tu joues du violon André Rilleux?

你个小比划啥啊 小提琴啥 Andre Rilleux?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je voudrais vous remercier, monsieur Rey Diaz, à compter d’aujourd’hui, nous ne sommes plus des fils de pute.

在感谢您,雷迪亚兹先生,因为从此以后,不是养的了。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu veux me piquer ma place, hein, salope? - Mais non, mais je suis juste en stage

你是想抢的职位吧,臭? - 没有,只是来实习的。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Elle fait n'importe quoi, cette conne !

这个做事不用大脑!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pourquoi elle est partie, déjà, cette conne ?

为什么抛弃你啊?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La belle bâtisse du boulevard Ornano la mettait hors des gonds. Des bâtisses pareilles, c’était pour des catins comme Nana.

奥尔那诺大街上的那座漂亮住宅楼让她怒不可遏,这种房子里住的都是像娜娜样的

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

« Tu es une vraie pute » , dit-elle.

“你真是个,”她说。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc salope c'est une insulte sexiste.

- 所以这是个性别歧视的诽谤。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Les garces démoliraient le plancher de ma maison pour cuire des oeufs à ce garçon-là.

那些会拆掉家的地板,为那个男孩煮鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite on a, alors c'est très fort, hein, ça, c'est énculé ou fils de pute.

然后有, 所以它非常强大, 嗯, 这是个点头或的儿子。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça va être un fils de pute.

- 这将是养的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ou tu la sens qui tourne autour de ton mec, grosse salope quoi.

- 或者你觉得它围绕着你的男朋友,你这个大

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ben moi je dirais vulgaire pour " salope" mais familier pour " salaud" .

- 好吧,会说“”是粗俗的,但“混蛋”是熟悉的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Flétrie aux yeux du monde que vous invoquerez, tâchez de prouver à ce monde que vous n’êtes ni coupable ni folle !

在您恳求的世人的眼里您是被打上烙印的,让您没法向世人证明您既不是罪犯也不是疯子!’

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est toi qui est garce, de con, de je ne sais pas quoi... je pourrais t'insulter de tous les noms.

是你这个,笨蛋,不知道是什么...可以用所有的名字侮辱你。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Chut ! taisez-vous, faut les voir ! murmura Levaque, avec un rire de paillardise. On s’expliquera tout à l’heure… Va-t’en, toi, petite garce !

“嘘!别说了!得看看他!”勒瓦克猥亵地笑着低声说。“等再说… … 你先滚开吧,小!”

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Il peut être cucul et punk aussi, pas celui des petites filles sages, plutôt le rose de bitch de caractère, de rébellion.

它也可以是老套的和朋克的, 不是乖乖女的那种,而是性格中的粉,叛逆的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, tu te mets contre moi, garce ! … Rentre tout de suite, ou je te raccompagne à coups de sabot dans le derrière !

“臭,你这是成心跟过不去,是不是?… … 马上给滚回去,要不就把你踢回去!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dove, Dovetree, down, downeyite, Downingia, downloading, Downton, Downtonien, -doxe, doxépine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接