有奖纠错
| 划词

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统的)初选将由奥朗德和奥布里对决。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a aussi grandement facilité l'organisation des premières élections libres au Timor oriental.

联合国在很大程度上也协助东帝汶进行了自由的初选

评价该例句:好评差评指正

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准进行立法初选

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.

如果该立法机构未规定初选,则该代表一职的普选应为简单多数。

评价该例句:好评差评指正

Les débats qui ont précédé les récentes élections primaires ont tourné autour du rétablissement de la peine de mort.

最近,初选辩论的重点恢复死刑。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas présélectionné car il ne posséderait pas les connaissances et l'expérience requises en statistiques.

他没有被初选,据说因为他统计学方面的所需知识和专门技能。

评价该例句:好评差评指正

Pour participer aux élections primaires, un électeur doit d'ordinaire manifester au moins un minimum d'attachement à un parti donné.

初选一般要求选民至少能表现出对某一政党最低程度的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La première élection aura lieu six mois au plus tard après la date d'entrée en vigueur de la présente Convention.

初选应于本公约开始生效之日起六个月内举行。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si le Parlement institue des élections primaires, les élections générales qui désigneront le délégué auront lieu au scrutin majoritaire.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对多数。

评价该例句:好评差评指正

Ni un jury de sélection, ni la Commission de la fonction publique (chargée de la présélection des candidats) n'est un tribunal.

甄选小组和公务员委员会(负责初选候选人)法院。

评价该例句:好评差评指正

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视上的首次集体亮相(法国)社会党初选行动,吸引了500万电视观众收看。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du parti travailliste, partenaire minoritaire de la coalition, continue de mener sa campagne en vue des élections primaires de mai.

正在为工党——联合政府的小党伙伴——主席竞选的5月初选作准

评价该例句:好评差评指正

Le jour des élections primaires du parti Likoud a été obscurci par la mort de neuf Israéliens lors de deux incidents terroristes distincts.

利库德集团的初选日即受到两次同的恐怖事件的影响,其中有九名以色列人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Une autre proposition consistait à s'entendre avec des responsables locaux sur la tenue d'élections primaires et à la légalisation du système de partis.

另一项建议,与当地领导人合作,建立初选大会,并且使政党制度得到法律认可。

评价该例句:好评差评指正

Pour être présélectionnés, les candidats devaient démontrer sur pièces qu'ils avaient les qualifications laissant espérer qu'ils seraient d'excellents juges pour les nouveaux tribunaux.

要想进入初选名单,候选人需要以书面形式展示其将成为新法庭出色法官的资格。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent pas voter dans une élection générale aux États-Unis mais ont le droit de participer aux primaires présidentielles et aux comités électoraux.

他们能在美国大选中投票,但可参与总统初选和政党地区会议。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoans ne peuvent pas voter à une élection générale aux États-Unis, mais ont le droit de participer aux primaires présidentielles et aux comités électoraux.

美属萨摩亚人能在美国大选中投票,但可参与总统初选和政党核心小组会议。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début de ce processus, les partis politiques ont accru leurs activités, notamment en organisant des élections primaires pour choisir leur candidat à l'élection présidentielle.

选民登记过程展开之后,各政党开展了更多活动,包括举行初选来选举总统候选人。

评价该例句:好评差评指正

D'ici à la date des élections, le Parti travailliste et le Likoud vont tenir des élections primaires afin de sélectionner leurs candidats au poste de premier ministre.

在现在至选举日之间,劳动党和利库德党将举行初选,选举各自的总理候选人。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil, soucieux de respecter les délais impartis par l'Assemblée générale, a organisé des entrevues avec les candidats présélectionnés à La Haye, pendant la première semaine de septembre.

为了遵循大会的时间表,理事会定于9月一个星期在海牙对进入初选名单的候选人进行面试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris, athyroïdie, athyromazole, Athysanus, Atienne, atlandodidyme, atlanta, atlante, Atlantidae, atlantique, atlantisme, atlantiste, atlantite, atlantosaure, Atlantosaurus, atlas, atlasite, atlodyme, atman, atmel, atmiatrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Tant de sa chance à la primaire des Républicains pour la présidentielle.

共和党总真是太幸运了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une année pour choisir un président Tout commence en janvier, avec les primaires.

一整年出一位总。一切始于一月,人们进行

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Lors des sélections, il s'est montré précis et technique avec son trompe-l'œil de churros.

时,他用一道西班牙油条错觉菜展现了精准的技术。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

“那这家基金会是基于什么样的参赛资料才让我通过的?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, ils organisent une première élection dans chacun des 50 États qui forment les États-Unis.

为此,他们会在组成国的 50 个州中分别组织一次

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et c'est logiquement le candidat Pete Buttigieg, surprise de ces débuts de primaires, qui a d'abord été visé.

中获得意外结果的候人Pete Buttigieg理应最先被(假新闻)瞄准。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Prenons le cas par exemple de Jean-François Copé, qui a fait un score historique de 0,3% aux primaires.

以Jean-François Copé为例,他在中创下了0.3%的历史性得票率。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Des élections primaires se déroulaient dans cinq États, c'était hier.

昨天在五个州举行

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tout comme Florence Portelli, L'ex porte-parole de François Fillon Pendant la primaire, qui est également candidate.

就像弗洛雷斯·菲芙(FrançoisFillon)在期间的发言人佛罗伦·利(Florence Portelli)一样,后者也是候人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le match est une primaire express au sein du Parti conservateur.

这场比赛是保守党内部的明确

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Et on en vient à présent à la primaire pour l'élection présidentielle française.

现在我们来到法国总

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Toujours en France, la campagne des primaires à droite a débuté officiellement aujourd'hui.

同样在法国,右翼活动今天正式开始。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

En 6ieme primaine on a eu une vidéo.

在第六次中,我们有一段视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le parti au pouvoir se lance aujourd'hui dans sa primaire pour les présidentielles de 2023.

执政党今天开始其 2023 年总

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Si vous participez à la primaire, vous vous engagez à en respecter le résultat.

如果您参加, 则表示您同意尊重结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Premier tour de la primaire de la droite et du centre prévu ce dimanche.

第一轮的的权利和中心定于本周日。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

Le premier débat de cette primaire a démarré il y a quelques minutes.

这场的第一次辩论是几分钟前开始的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

En France, les candidats à la primaire de gauche se retrouvaient pour un deuxième débat.

在法国,左翼的候人举行了第二次辩论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Il s'agit de M.Barnier, l'ancien commissaire européen et candidat à la primaire LR.

我是前欧盟专员、英国脱欧党人巴尼耶先生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Ce procès pourrait menacer l'empire économique du candidat à la primaire républicaine.

这次审判可能会威胁到共和党人的经济帝国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aurichalcite, aurichlorhydrique, aurichlorure, auriculaire, auricularia, auriculariales, auricule, auriculé, auriculée, auriculo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接