有奖纠错
| 划词

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项于木偶和Panchatantra传说的

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui sortent de ces établissements connaissent le système de la langue autochtone et ses différents niveaux, sa filiation et ses relations typologiques avec d'autres langues, son histoire, son état actuel et les tendances de son évolution, ainsi que la littérature et le folklore autochtones, la littérature autochtone pour enfants, l'histoire de la culture de la population autochtone et la littérature des populations apparentées.

从这些机构毕业的生通晓著语言统及其种语级、著语言与其他语言之间的类型演变和著语言的历史、当前状况及发展趋势、以及和民俗、著人口化史以及有人口的

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sortants acquièrent une connaissance du système de la langue autochtone et de ses différents niveaux, de ses liens de parenté avec d'autres langues, de ses relations typologiques avec d'autres langues, de son histoire, de son état actuel et de ses tendances de développement, ainsi que de la littérature et du folklore autochtones, de la littérature autochtone pour enfants, de l'histoire de la culture de la population autochtone et de la littérature des populations apparentées.

毕业生习本地语言的体和不同层次,同其他语言的同源和类型、其历史、目前状况和演变趋势,以及著人民的本地和民间传说、本地化史同族人民有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙, 布满灰尘的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精版)2022年合集

Petite justement, vous aviez des référents dans la littérature jeunesse ou pas ?

作为一个孩子,你有没有参考童文学作品?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

69 ans après sa naissance, ce monument de la littérature jeunesse n'est pas près de disparaître.

诞生69年,这座童文学丰碑并没有消失。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle s'engouffra dans le grand immeuble en verre qui abritait le département de littérature pour enfants d'une importante maison d'édition new-yorkaise.

她走进一栋玻璃幕墙结构大楼,纽约一家大型出版社童文学部就设在里面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2022年合集

Dans une interview au Monde Afrique, vous disiez justement qu'il y avait un problème sur la diversité dans votre milieu, celui de la littérature jeunesse.

在接受 Le Monde Afrique 采访时,你说你环境存在多样性问题,童文学问题。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors maintenant, je voulais vous parler du livre qu'on est en train de lire en ce moment " Le Petit Nicolas" qui est un classique de la littérature jeunesse.

[00: 07: 06.470si vous n'avez pas envie de lire des livres pour enfants et que vous avez envie de découvrir la littérature française, ça peut être une bonne option pour vous.如果您不童书籍,您探索法国文学,它可能是一个很好择。所以现在,我谈谈我们现在这本书,《Le Petit Nicolas》,这是一本童文学经典。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2019年合集

Même si certains préjugés ont la vie dure, la littérature jeunesse adore les héros à la chevelure de feu et la popularité du prince Harry et du chanteur Ed Sheeran, ont rendu le roux tendance.

即使有些偏见有艰苦生活,童文学喜欢火发英雄和哈里王子和歌手艾德·希兰受欢迎程度,也使红头发变得时髦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科, 布氏藻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接