Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
完善药品储备制度。
On doit faire provision de bois pour l'hiver.
该储备木柴过冬。
J'ai une provision de bois pour l'hiver.
有过冬木柴储备。
Ont de fortes réserves et des ressources, la capacité d'offre.
具备较强资源储备和供货能力。
Le yuan (ou renminbi), future monnaie de réserve ?
元(或人民币),未来储备货币?
Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.
这项拨款将作为一项储备金,而且在财务报表里记为储备金。
Le personnel actuel de 50 personnes, les réserves de gaz liquéfiés à 200 tonnes.
现有员工50于人,液化气储备量为200吨。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les arrangements relatifs à la constitution de réserves régionales communes ont été élargis.
区域储备公库安排已有扩大。
Les Chinois inquiètent lorsqu'ils proposent de détrôner le dollar comme monnaie de réserve.M.
中国人当他提出要摘下美元作为储备货币王冠时颇有些担心。
Et maintenant, il va falloir faire provision d'eau à rang de afin de traverser le désert.
要储备点儿水好穿过沙漠。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有资源储备年匮乏。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
国外汇储备额创历史最高。
Les stocks existant de matières fissiles ne seraient pas touchés par le traité.
现有裂变材料储备不会受该条约影响。
On y trouve en outre des données complémentaires sur les réserves internationales.
并列示了关于国际储备补充数据。
Les réserves en devises de la région ont légèrement diminué.
因此,该区域国际储备略有减少。
Les intervenants ont préconisé une plus grande transparence au sujet des réserves de pétrole.
当提高石油储备透明度。
Il n'est constitué aucune "réserve" pour les prestations futures.
没有积累将来使用“储备”。
Bureau de statistique des îles Fidji et Banque de réserve des Fidji.
斐济岛屿统计局和斐济储备银行。
Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.
高级专员还决定部分冻结业务储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc le plein de provisions d'urgence à l'avance.
因此,提前储备应急物资。
Ces réserves vont lui permettre de continuer à respirer.
这些储备可以让它继续呼吸。
C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.
并且持有和管理欧盟国家货币储备。
Je n'ai plus de provisions depuis quatre jours.
四天前起我储备已经用完了。
Il faut qu'il ait des réserves pour tenir jusque-là.
他必须有足够储备坚持到那时。
Mais ça risque de ne pas durer, car les réserves de pétrole sont limitées.
但是这不会持久,因为石储备量是有限。
Ils se mettent à vivre au ralenti et à faire des réserves.
它们开始慢速地活,开始做储备。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以更新日程安排或者更新自己知识储备。
Sauf que quand il ne pleut pas du tout pendant longtemps, ces réserves sont à sec.
只有长时不下雨,这些储备会枯竭。
Chand Baori a été créé à l'origine pour conserver l'eau pendant la saison de la mousson.
建造月亮井最初是为了在季风季节储备用。
J'avais ainsi une réserve d'eau pour quelque temps, au cas où.
因此,我有了一段时储备,以供不时之需。
Il s'agit en effet d'une réserve d'énergie pouvant être utilisée lorsque la nourriture se fait rare.
这确是一种能量储备,在食物匮乏时可以使用。
Si l'effort est limité, l'organisme prélève l'énergie nécessaire dans ses réserves de graisse.
如果运动在一定范围里时,人体将从其脂肪储备中提取必要能量。
S'il n'y a pas de vent et de soleil, les habitants disposent d'une réserve de dix jours.
如果没有太阳和风,居民们有十天能源储备。
C'est un peu, quand j'ouvre ou je ferme la porte, c'est un peu ma réserve alimentaire, maintenant.
当我开门或关门时,它就像我现在食物储备。
En particulier, les plantes des milieux chauds et secs qui protègent ainsi leur réserve en eau.
特别是在炎热和干燥环境中,植物身上刺能保护其分储备。
Quant à l’asphyxie, capitaine, répondis-je, elle n’est pas à craindre, car nos réservoirs sont pleins.
“对于窒息,船长,”我回答,“是不足为患,因为我们储气罐储备是满。”
Il faut encore citer ici une circonstance heureuse, qui permit de faire de nouvelles réserves pour l’hiver.
还有一件幸运事情也必须提一提,他们得到了大量冬季储备物资。
Pour tenir le choc en hiver, ils constituent des réserves.
为了度过冬天,它们贮藏了储备。
Il fallait bien, cependant, entretenir les réserves de Granite-house, en vue du prochain hiver.
但是为了迎接冬天,“花岗石宫”里是必须保持相当数量储备物资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释