有奖纠错
| 划词

Le concours comprend trois épreuves.

竞赛包含三场考核

评价该例句:好评差评指正

Comment se déroulent les épreuves du TEF ?

TEF考试的两个部分如何进行?

评价该例句:好评差评指正

On a fait face à une rude épreuve.

我们正面临严峻的考验

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们要以达观的态度迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il faut passer des épreuves écrites et orales.

加口试和笔试。

评价该例句:好评差评指正

Il faut 45 mn pour avoir les épreuves.

45分钟后,照片才能洗好

评价该例句:好评差评指正

Les jours passent, Benoît va gagner son épreuve.

时间一天天过去了,本乐要赢了

评价该例句:好评差评指正

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得起轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.

以很大的毅力经受了考验

评价该例句:好评差评指正

Je décidai donc de mettre cette idée à l’épreuve.

所以我开始着手验证个想法。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.

投铅球是田径运动的一个

评价该例句:好评差评指正

Il y aura pour cette épreuve une double correction .

考试要批改两遍。

评价该例句:好评差评指正

L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.

检察人员以几个象征性的问题结束了考核

评价该例句:好评差评指正

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

招聘面试分为笔试和口试两部分。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.

我希望你有战胜各种考验的勇气

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de plastique dossier, l'épreuve des balles en verre.

专业生产夹胶,防弹玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

评价该例句:好评差评指正

Société produits du marché sont mis à l'épreuve la nouvelle technologie des produits.

公司产品都是经过市场检验过的新技术产品。

评价该例句:好评差评指正

Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?

我们做何种准备,才能在书面考试的时候所向披靡?

评价该例句:好评差评指正

Certains pensent que cette épreuve est trop dangereuse.

有些人认为比赛太危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

Nous ne craignons ni les épreuves ni les difficultés.

我们不惧风雨,也不畏险阻。

评价该例句:好评差评指正
精彩视

Il y a les épreuve écrites et épreuves orales.

分别是笔试和口试。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis assez confiant sur cette épreuve.

我对这次挑战很有信心

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne parle presque jamais de nos épreuves.

几乎从不谈及我们的挫折

评价该例句:好评差评指正
精彩视

Les Jeux Olympiques comptent donc 26 épreuves d'athlétisme.

奥运会共有26个田径项目。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Tu es candidat à l'épreuve de la cachette?

难道你想参加“躲藏考验”吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视

Donc le bac de français se devise en deux épreuves.

法语高考一共有两个部分

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’aurai été un lâche dans cette épreuve que tous comprennent !

我在这个人人都明白的考验中可能为一懦夫!”

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

A moins que tu ne gagnes au trois épreuves des prétendants.

除非你能通过追求者的三项考验

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年

Vous qui êtes dans l'épreuve, et vers qui vont nos pensées.

向正在接受考验的你们寄托我们的思念。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ses sommets se méritent et mettent à rude épreuve les plus téméraires.

它的顶峰名不虚传,让最大胆者都备受考验。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce sont les échecs, c'est la deuxième épreuve de cette compétition.

这是国际象棋,这是比赛的第二轮。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'édifice a-t-il pu résister à l'épreuve du temps ?

这座建筑是否经得起时间的考验

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son rôle consistait surtout à faire passer une épreuve initiatique à Sigurd.

他的角色主要是给西格德一个初步的测试

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On a eu des premières épreuves compliquées, de l'affrontement, de l'arrogance.

我们经历了很多复杂的考验,其中充满了对抗和傲慢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La souris, plus le chat, c’est l’épreuve revue et corrigée de la création.

老鼠和猫就是造物者重新阅读他的原稿后的修正。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Charlie était en train de raccommoder une cagoule à l'épreuve du feu.

查理在织补一个防火的套头帽兜。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais il y a également les élèves qui sont admis aux épreuves de rattrapage.

但同时也有一些需要补考的学生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视

Au contraire, je suis passé par de rudes épreuves, au prix d'énormes sacrifices.

也曾历经艰险,付出巨大牺牲。

评价该例句:好评差评指正
精彩视

Le Grand Palais, où se disputeront les épreuves d'escrime lors des Jeux olympiques.

这是大皇宫,奥运会期间将在这里举行击剑比赛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接