有奖纠错
| 划词

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增脆弱

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的脆弱

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女是特别脆弱的群体。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs accroissent la vulnérabilité des enfants.

所有这些因素都剧了儿童难以自卫的状况。

评价该例句:好评差评指正

Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.

它将不断提醒人们不忘人类的脆弱

评价该例句:好评差评指正

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经脆弱

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale réduit la vulnérabilité économique des pauvres.

社会保护降低了穷人的经脆弱程度

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation peut accroître la vulnérabilité de différentes façons.

全球化带来剧脆弱的可能

评价该例句:好评差评指正

Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.

这种大幅波动隐含着高度的经脆弱

评价该例句:好评差评指正

Les déplacements forcés aggravent la vulnérabilité de ces enfants.

被迫流离失所,了这些儿童的脆弱

评价该例句:好评差评指正

Mais il peut la compléter en diminuant nos vulnérabilités.

但它能够通过减少我们的薄弱环节对威慑作出补充。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déterminés à réduire la vulnérabilité au VIH.

我们下决心要降低人类易受艾滋病毒伤害的程度。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-cinq Parties ont évalué la vulnérabilité du secteur agricole.

有45个缔约方评估了农业的脆弱

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté parmi les populations urbaines aggrave davantage leur vulnérabilité.

城市人口的贫困使这一脆弱进一步剧。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait intégrer la vulnérabilité environnementale dans leurs indicateurs économiques.

应当将环境上的弱势计算到他们的经指标中。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de la sécheresse sont fonction de la vulnérabilité.

由于脆弱不同,影响也有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre IV traite des vulnérabilités liées à l'emploi.

第四章涉及与就业有关的脆弱

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的脆弱也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela ne réduit en rien la vulnérabilité de notre économie.

然而,这绝没有降低我们经的脆弱

评价该例句:好评差评指正

Le VIH accroît également la vulnérabilité sociale et économique des femmes.

艾滋病毒还使妇女在社会和经方面更脆弱。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的, 冬青苷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Il lui a apporté de la fragilité, de la vulnérabilité.

他赋予了角色脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La vulnérabilité, c'est ce qui est sensible, ce sont nos doutes, ce sont nos questionnements.

脆弱疑惑,问题。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous savez, la vulnérabilité, ça n'a rien à voir avec les faiblesses.

知道,脆弱弱点。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un traumatisme peut te donner un sentiment de vulnérabilité, de limite et d'insécurité.

创伤能给你一种虚弱界限,不安全。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En revanche, la vulnérabilité, on la montre trop rarement.

相反呢,脆弱很少会展现出来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Avec la pandémie, nous avons éprouvé notre vulnérabilité : ce virus soudain a bloqué le monde entier.

随着大流行病发生,我已经到了我脆弱性:这个突然出现病毒封锁了整个世界。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Quelle est aujourd’hui la vulnérabilité chinoise après l’épidémie de Covid-19 ?

新冠肺炎疫情爆发后,中国今天脆弱性什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon la mairie, le propriétaire tire profit de la vulnérabilité de ses locataires.

据市政厅称,业主利用了租户脆弱性

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et ça, dans l'esprit donc de protéger donc cette femme dans sa vulnérabilité.

而且,本着保护这个女人脆弱精神

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'agit d'exclure quelqu'un pour se protéger de la vulnérabilité du partage des émotions.

为了保护自己免情绪脆弱性影响,将某人排除在外。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Quand elle recevait mes photos, je sentais presque sa vulnérabilité.

当她收到我发照片时 我到了她脆弱无助

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Euh, les cadres expérimentent aussi de nouvelles formes de peur, de vulnérabilité.

呃,管理者也在尝试新形式恐惧和脆弱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca suggère une certaine vulnérabilité face à la pression.

它表明对压力有一定脆弱性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Gal D.Trinquand: En lançant des raids, vous offrez moins de vulnérabilité au défenseur.

- Gal D.Trinquand:通过发起突袭,你可以减少防御者脆弱性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Parmi les musées qui ont pris conscience de leur vulnérabilité, le château de Fontainebleau et son musée chinois.

在意识到自身脆弱性博物馆中枫丹白露宫及其中国博物馆其中之一。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Et qui dit dépendance, dit vulnérabilité.

谁说依赖,谁说脆弱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans cette ville fantôme, les personnes âgées se retrouvent encore plus en situation de dépendance et de vulnérabilité.

- 在这个鬼城,老人发现自己更加依赖和脆弱

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La pandémie de COVID-19 a bouleversé nos vies, nos sociétés, a mis nos économies à l’arrêt, a aussi révélé nos vulnérabilités, à tous.

新冠疫情打乱了我生活与社会,中断了经济活动,并且揭示了我所有人脆弱性

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ton besoin de tout contrôler peut être dû à une expérience traumatisante qui t'a laissé un sentiment permanent d'impuissance et de vulnérabilité.

你控制一切需要可能因为某次创伤性经历让你永久到无助和脆弱

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Des petits mille pattes tétanisés dont la vulnérabilité visible à l’œil nu, attire immanquablement des oiseaux de proie plus populaires.

小破伤风千腿,其肉眼可见脆弱性,不可避免地吸引了更欢迎猛禽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接