Voilà mon jardin.
就我的花园。
Voilà ma réponse.
就我的答案。
Et voilà , il s'est endormi.
他终于睡着了。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就开始的。
Voilà ! Du saumon frais!
看,新鲜的三文鱼!
Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.
出发的汽笛响了,火车开动了。
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努力一下,我们就成功了。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就为什么我没说话的原因。
Voilà,la balance des comptes.
看,结算差额。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。
Vous ne voulez pas regarder ces films fran ais Les voilà.
你们不想看法电影吗它们都在里了.
Oui, oui ! La voilà, regardez ?
对!在里,你看?
Vous voilà parée pour les grands froids !
你能抵御寒冷!
”Voilà deux sens principaux de ce mot.
以上就词的两主要意思。
Voilà,grossièrement ,le sujet de la pièce .
就该剧的大致内容。
Oui, venez après moi. Voilà la chambre.
对,跟我来。就房间。
En comptant mon ombre, nous voilà trois.
举杯邀明月,对影成三人。
Voilà mon premier baiser , un accident romantique .
就我的初吻,一浪漫的事故。
Eh bien voilà, t'as compris la différence ! ! !
“好了,你已经明白两者区别了!!”
Voilà des photos de modèle de coiffure.
里有发型照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.
偏见盗贼,恶习人犯。
Pas trop, voilà, une autre là, voilà.
再来条。
Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !
所有的西尔维从这又回去了!
Pour se relaxer, c’est parfait. Euh… bon, voilà.
这种完美的放松方法。没错,就这样。
Les beaux cheveux! Les jolies boucles que voilà!
这长发!梳得真好看!
Le voilà, le voilà. C’est moi qui l’ai vu la première.
在那儿,在那儿!我第个找到它的。
Voilà, c'est une pommade miracle ! Voilà ! ça va mieux maintenant ?
那,这个神奇的药膏!现在好些了吗?
La voiture ne devrait pas tarder, dit-il, tient la voilà.
“车子很快就来了。”安东尼说,“啊,车子来了。”
Me voilà seule mais libre et délivrée !
我个人在,可我自由自在!
Voilà ! Voilà, bien écoutez, c'est tout pour le système scolaire français.
好了!好了,听着,这就关于法国教育系统的所有介绍。
Voici une lettre, voilà une carte postale.
这信,那张明信片。
Voilà voilà, salut les ami.es, et puis à la prochaine, vive les plantes !
好了,再见朋友们,下次见,植物万岁!
Voilà une phrase qui semble éternelle mais déjà voilà c'est du Descartes.
这句看似永恒的句子,但已经可以看出,这就笛卡尔的风格。
Bien, bien, bien, voilà, voilà, ça suffit, je rajoute le lait, bien mélanger encore.
好,好,好,就这样,搅拌好了,我再加入牛奶,继续搅拌。
Voilà Mademoiselle Joëlle Bai, elle est étudiante, elle aussi.
那位Joëlle白女士,她也大学生。
Moi, je prends un jus d’orange. Voilà le garçon.
我,我要杯橙汁。看,服务员来了。
Une baguette ? Voilà. Un euro, s’il vous plaît.
个长棍面包?给您,欧元。
Voilà j'ai eu peur, voilà qu'est-ce que tu veux que je te dise?
好吧 我怕了 你想我说啥?
Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.
来,先生,儿童半价的。
Ecoutez, jeune homme ! Voilà mon billet.
听我说,年轻人。这我的机票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释