有奖纠错
| 划词

A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.

此时,第二棵树才知道,原来己正载着王中之王。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

检察官来到现场。

评价该例句:好评差评指正

Son attitude nous a transportés de colère

他的态度向我们传达出了气愤。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième jour, il l'ont transporté à Makumo.

第四天,他们把他拉出来,运到马

评价该例句:好评差评指正

Il aurait perdu conscience, et aurait été transporté dans une voiture.

说,他被打昏过去,并被拖上了一辆警车。

评价该例句:好评差评指正

Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue.

柑橘由骡子驼到Tour Fondue港口,从那儿运往马赛。

评价该例句:好评差评指正

À l'extérieur de la province ont les avantages du charbon transporté par train.

具有向外省火车发运煤炭的优势。

评价该例句:好评差评指正

Son corps sera exposé pendant neuf jours, puis transporté solennellement à la basilique Saint-Denis.

他的遗体在供人凭9天后被郑重地移至圣德尼大教堂。

评价该例句:好评差评指正

Les plus gros volumes saisis continuaient d'être transportés par voie maritime.

大的收缴量仍然是通过海运运输的。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, 16 accusés seront transportés à la salle d'audience chaque jour.

本周每天要有16名被告被押往返法庭。

评价该例句:好评差评指正

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

用户的需求,可以是运,也可以送货上门。

评价该例句:好评差评指正

D'autres « khatchkars » auraient été transportés par camion vers des destinations inconnues.

称还有一些“Khatchkars”被卡车运走,去向不明。

评价该例句:好评差评指正

Après sa libération, il a été transporté au domicile de son frère à Bakou.

获释之后他被送往在巴的兄弟家。

评价该例句:好评差评指正

À partir de là, les articles volés étaient transportés dans les quatre principaux camps militaires.

偷来的物品由这些集中地运往四个主要的军营。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le pétrole est transporté vers le Burundi, le Rwanda et l'Ouganda par camion.

目前,石油是用卡车装运到布隆迪、卢旺达和乌干达的。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vaut tout particulièrement pour l'océan Pacifique, à travers lequel sont transportés des déchets radioactifs.

这尤其适用于太平洋,因为太平洋是运输放射性废料的一条路线。

评价该例句:好评差评指正

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, 60 % du soja, principal produit d'exportation du pays est actuellement transporté par route.

目前,巴拉圭主要出口农作物大豆的60%通过公路运输。

评价该例句:好评差评指正

Un infirmier militaire avait soigné le Palestinien blessé et l'armée l'avait ensuite transporté à l'hôpital.

军队医疗人员为该名巴勒斯坦人治伤,并由军队把他送到一间医院。

评价该例句:好评差评指正

DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".

SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公斤或”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nacré, nacréol, nacrer, nacrite, nacroglosse, Nadar, Nadaud, nadelstein, nadir, nadiral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问

Les livres sont ensuite transportés jusqu'à la librairie.

然后将书籍运送书店。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est victime de violentes diarrhées et il est transporté en litière.

他患有剧烈腹泻,被垃圾车运送。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En un moment les écus furent transportés dans sa chambre où il s’enferma.

一眨眼,钱都装进他的密室,他关上门,躲在里面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avant tout, Cyrus Smith fut transporté dans le couloir central.

他们首先把赛勒斯-史密斯抬中堂里去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Comment étais-je sur la plate-forme, je ne saurais le dire. Peut-être le Canadien m’y avait-il transporté.

不知道平台上来的。可能加拿大人把背上来的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il devrait y être transporté cette nuit.

今天晚上就可以办妥。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les hasards de cette expédition nous avaient transportés au sein des plus harmonieuses contrées de la terre.

们这次远征的机会却把们带地球上最幸运的国家里面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pendant cette journée, les divers objets furent transportés à Granite-house et disposés méthodiquement dans la grande salle.

天黑以前,他们把各种物品都搬进“花岗石宫”,井井有条地放在大厅里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

On a transporté la malchanceuse à l’hôpital, indemne mais choquée.

们已经将这个不幸的人送,虽说没有受伤,但毕竟受惊吓。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide transporté écrivit le nom de Cunégonde sur les arbres.

老实人兴奋之下,处把居内贡的名字刻在树上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

心荡神驰!但有一件应该吐露的真情一直压在的心头。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après la Guerre, son corps a été transporté au Panthéon, parmi les personnages qui ont marqué l'histoire de France.

战后,他的遗体被运送先贤祠,与对法国历史具有深刻影响的伟人共眠。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce dernier se leva, transporté d’une joie visible, tandis que sa femme pâlissait légèrement.

检察官站起身来,很高兴听这个建议,可他的妻子却微微有点变色。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il a transporté 2240 personnes de l'Europe à New York durant son unique voyage.

它在唯一的一次航行中承载2240人从欧洲纽约。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il a été transporté à l'hôpital Ste Mangouste pour les maladies et blessures magiques.

“他已被送往圣芒戈魔法伤病

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le malade était transporté sur son île, déshabillé rapidement et ses vêtements tombaient dans l'eau.

病人送小台上立即脱掉衣服放进药液里。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

罗伊-霍恩被紧急送往进行大手术。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je l'ai transporté dans la forêt et je l'ai recouvert de la cape d'invisibilité.

“背树林里,用隐形衣盖上。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le bras brûlé par un tir de fusil laser, j'avais été transporté au poste médical avancé du Centre de contrôle.

拖着一条被激光束烧焦的手臂,躺在控制中心的伤兵收容站里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Celui-ci se leva transporté de colère ; mais il ne savait comment s’y prendre pour être insolent.

于连大怒,站起来,可他不知道要显得傲慢无礼该么做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine, nagaïka, nagaland, nagari, nâgari, nagasaki,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接