Nous consacrons trop de temps aux généralités.
我们在泛泛而谈上花的间太多。
La communauté internationale doit intervenir à temps.
国际社会必须采取及的行动。
Les deux doivent intervenir en même temps.
必须同对这两方面作出修改。
Il faudra du temps pour remporter cette victoire.
取得这一胜利将需要间。
Nos États doivent donc évoluer avec le temps.
我们各国必须随变化。
Résoudre cette question demande évidemment beaucoup de temps.
当然,处理这个问题需要很长间。
Tout cela demandera du temps et des efforts.
所有这一切均需要间和努力。
Et actuellement, nous vivons des temps particulièrement difficiles.
现在是特有挑战性的。
Les résultats obtenus seront transmis en temps utile.
将在适当候通报有关结果。
TWA - Concentration atmosphérique moyenne pondérée dans le temps.
TWA - 悬浮物的间加权平均浓度。
Le démantèlement de ces réseaux prendra du temps.
拆散这些网络将需要间。
Elle conservera cette fonction pendant un certain temps.
这将在一段间中仍有必要。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
这是一项费费力的工作。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省间,我将简短地谈谈。
Naturellement, cette perception peut changer avec le temps.
当然,这种看法随间的推移会发生变化。
Ces contrôles font généralement perdre beaucoup de temps.
通过这些检查站常常会有严重拖延。
Combien de femmes immigrantes travaillent à temps partiel?
有多少移民妇女涉及非全就业?
Ces repos sont rémunérés comme temps de travail.
这些休息如同工作一样是要付工资的(见第132条)。
En outre, Israël ne doit plus perdre de temps.
另外,以色列不应当再浪费间。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es tellement en avance sur ton temps.
你是那么的超前、时尚。
On perd un temps fou à chaque fois !
我们每次都浪费时间!
En souvenir du bon vieux temps ?
看以往的情分上?
Vous restez encore quelque temps là-bas ?
你们还要那里呆段时间吗?
Caillou, Léo! Il est temps de rentrer.
卡由,雷欧!该回去了!
Oh oui! Nous nous parlons tout le temps.
哦对!我们聊天。
À pied ! Tu mets combien de temps ?
走着去!你准备花多长时间?
Pourquoi tu as dit " juste à temps" ?
你为什么要说来得正是时候呢?
Allez, assez perdu de temps, en avant.
走吧,浪费足够多时间了,前进。
J'ai fait des séances, dans le temps.
当时我做些活动。
Vous deux, ne perdez pas vos temps!
你们两个,抓紧时间!
Alors on ne perd pas de temps.
那么,我们不浪费时间了。
Ah ! tu perds ton temps, ma mignonne.
啊!你这是糟蹋时间,我的小妞儿。
Ça prend du temps pour se rendre là-bas.
去哪儿太费时间了。
La vieille ne perdit pas de temps.
老妇人没有浪费任何时间。
Et maintenant il est temps de rentrer, chéri.
亲爱的,现到回家的时间了。
On met combien de temps à cette heure-ci ?
这时候搭计程车过去要花多少时间呢?
Nous descend tous les deux en même temps.
我们两个人起滑下去。
Tu as un comportement étrange depuis quelque temps.
最近你有点反常啊。
Pourtant, c'était le temps De nos premiers amours.
但是,那是我们初恋的时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释