Un homme d'une cinquantaine d'années s'est suicidé jeudi matin.
一个50来岁的四早上自杀了。
Pendant la période considérée, le quartier pénitentiaire des Nations Unies a connu une activité intense, en particulier à la suite du décès de Milan Babic, qui s'est suicidé le 5 mars 2006 alors qu'il avait été condamné par le Tribunal et était revenu au quartier pénitentiaire pour témoigner, et de celui de Slobodan Milosevic, décédé de mort naturelle le 11 mars 2006.
本报告所涉期间,联合国拘留所大力开展工作,特别是米兰·巴比奇和斯洛博丹·米洛舍维奇死后。
À un moment où la pénurie d'enseignants dans de nombreux pays révélait que la profession a perdu de son prestige, il était réjouissant d'entendre des intervenants définir l'éducation comme «le ciment qui assure la cohésion des membres de la société» et des enseignants prendre la défense des enfants, tout en exprimant leur sympathie pour leurs collègues qui s'étaient suicidés pour protester contre les conditions déplorables dans lesquelles ils exerçaient leur métier.
很多国家缺少教师暴露这一专业乏问津之际,听到教育被称“聚集社会的胶合剂”,令鼓舞;即使有的教师抗议其专业工作条件恶劣自杀,他们的同事仍然儿童讲话,不能不令感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。