有奖纠错
| 划词

1.En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

1.此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

2.Entre-temps, la menace liée aux changements climatiques étend son spectre.

2.与此同时,气候变化的威胁日益严

评价该例句:好评差评指正

3.Ils semblent être hantés par le spectre de l'agitation sociale.

3.社会动荡的阴影似乎使他们坐立不安。

评价该例句:好评差评指正

4.Les défis dépassent cependant le spectre du seul secteur de l'enseignement.

4.然而,有一些挑战是教育部门制的。

评价该例句:好评差评指正

5.La determination des longueurs d'onde de ce spectre a ete poursuivie jusqu'a 8900A.

5.光谱里波长的测定一直达到8900埃。

评价该例句:好评差评指正

6.Enfin, l'Ambassadeur Mahbubani a évoqué le spectre de Hamlet et soulevé certaines questions.

6.最后,马布巴尼大使描绘了汉姆雷特幽灵,并出若干问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

7.同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的应。

评价该例句:好评差评指正

8.La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.

8.核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。

评价该例句:好评差评指正

9.On n’y parle plus du spectre de la désunion, mais désormais de la réalité de la division.

9.如今,人们议论的已不再是解体的幽灵,而是分裂的现实。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutes ces conditions n'ont fait qu'allonger le spectre de la pauvreté et du désespoir.

10.所有这些情况都加剧了贫困和绝望。

评价该例句:好评差评指正

11.Deux spectres ont évoqué le passé.

11.一对幽灵把往

评价该例句:好评差评指正

12.Le Représentant spécial note avec satisfaction que le Rwanda commence à s'éloigner du spectre du génocide.

12.特别报告员感到满意的是,能够报告说卢旺达正在走出种族灭绝的阴影。

评价该例句:好评差评指正

13.Alors que l'ONU a traité amplement des spectres du XXe siècle, ceux du XXIe siècle, nous menacent.

13.虽然本组织已全面地应付了二十世纪的幽灵,但二十一世纪的幽灵仍在前头。

评价该例句:好评差评指正

14.Je commencerai par Hamlet et le spectre.

14.我要打的第一个比方是哈姆雷特和幽灵的戏。

评价该例句:好评差评指正

15.Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

15.一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

评价该例句:好评差评指正

16.Le spectre de la méfiance a été brandi entre amis.

16.它带来了朋友相疑的阴影

评价该例句:好评差评指正

17.La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

17.数码视界的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

评价该例句:好评差评指正

18.Le spectre des menaces posées par les armes biologiques nous préoccupe également.

18.生物武器威胁所造成的恐惧是令人深感关切的另一原因。

评价该例句:好评差评指正

19.Le spectre du terrorisme nucléaire menace la paix et la sécurité internationales.

19.核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

20.Le spectre d'un tel avenir est désormais sous nos yeux.

20.这种未来的征兆现在已经出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhume, rhumer, rhumerie, rhumlatismal, rhumlatismale, rhus, rhynchite, Rhynchocéphales, rhyncholite, rhynchonelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科

1.On dit qu'ils ont un spectre étroit.

们说它们作用范围窄。

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

2.Et voilà le spectre du grand complot qui ressurgit.

恐怖的阴谋论又出现了。

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Tu m'as vu avec le spectre ? s'écria Seamus.

“你看见对付女鬼了吗?”西莫大叫。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
短片合集

4.Un spectromètre sert à disperser la lumière émise par un objet en un spectre.

光谱仪是用来将物体发出的光散射成光谱

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

5.Sauf que contrairement au spectre, le Consortium ne cherche pas à dominer le monde.

有一点不同,联盟并不是想要称霸世界。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

6.Les lève-tôt pourront observer au sommet du Puy de Dôme son spectre de Brocken.

早起的人将能看到多姆山群火山丘山顶的山中鬼影

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Le vieillard ne prononça point une parole, seulement il devint pâle comme un spectre.

老人一句话都不说了,脸色变得像死人一样白

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.À la fin du XXe siècle, le sida fait renaître le spectre des pandémies.

20世纪末,艾滋病使得大流行病的鬼魂

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

9.Et puis finalement, il est resté un peu le spectre de ces deux projets.

最后,这两个想法都在电影中有所体现。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
短片合集

10.En fait, c'est ce qu'on appelle un spectre.

事实上,这就是们说的光谱

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正
短片合集

11.Le spectre sonore est également plus doux.

声谱也更柔和。

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

12.C’est ce qui donne naissance à un arc-en-ciel et permet d’observer le spectre de la lumière visible.

这就产生了一道虹,然后可以让们看得见可见光的光谱

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

13.De nombreuses personnes se situent sur un spectre, quelque part entre les deux.

许多人都处在一个介于两者之范围内。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

14.Le psychopathe est également issu du spectre des troubles de la personnalité antisociale et n'a aucune empathie.

精神病患者也属于反社会人格障碍,没有同理心。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Ce spectre permet d’identifier le type de plastique.

这个光谱可以用来识别塑料的类型。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

16.Les spectres vont également profiter du progrès technique.

幽灵还将利用技术进步的机会。

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Le grand ressort du spectre rouge est cassé.

红鬼的大弹簧已断。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

18.Il en manque une pour compléter le spectre de l’arc-en-ciel : l’indigo.

靛青。

「Jamy爷爷的科」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

19.Ceux d’hier sont des spectres ; ceux de demain sont des larves.

昨天的那些是一些鬼物,明天的那些是一些游魂。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

20.Le Soleil était toujours cette lueur blafarde, ce spectre derrière la poussière.

太阳呈一个朦胧的光晕,仿佛是撞击尘埃后面的一个幽灵

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat, ribaude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接