有奖纠错
| 划词

Le souper fini, on nous laisse.

宵夜吃完以后,人们让我们自便了。

评价该例句:好评差评指正

Les soupons se portent vers des concombres biologiques issus de cultures sous serres en Andalousie (sud de l'Espagne).

人们怀疑产自西班牙南部安达卢西亚地区温黄瓜有问题。

评价该例句:好评差评指正

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍坊”胡辣汤系列产品以口味、优秀品质赢得了全国消费者喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Plaines centrales comme une spécialité, "Happy Corner" Hu Soupe série est devenue la maison de vie, le don de choix au meilleur, et les personnes à travers le pays et à l'étranger amis bienvenus.

作为中原特产,“逍坊”系列胡辣汤已成为人们居家生活、馈赠亲友时首选佳品,并得到了全国人民及海外朋友欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imminence, imminent, immiscer, immiscibilité, immiscible, immitance, immixition, immixtion, immobile, immobilier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话

" Je veux manger à mon souper le petit Jour" .

“我想拿小晚餐。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On lui servit un magnifique souper, et on prit son million.

们送来一顿丰美的晚餐拿走一百万法郎的支票。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Voici de quoi souper pour trois.

瞧这已经够我们三个人一顿晚饭的了。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce lunch devait permettre d’attendre le souper à Granite-house.

这一顿饭可以使们一直维持到吃晚饭的时候,而晚饭们是打算回到“花岗石宫”以后再吃的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Une pomme, c’est un souper ; une pomme, c’est la vie.

一个苹果,便是一顿夜餐,一个苹果,便能救人一命。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide guérit ; et pendant sa convalescence il eut très bonne compagnie à souper chez lui.

老实人康复了;养病期间,有些上流人士来陪吃晚饭

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! ah ! dit-il, elle dort, c’est bien : à son réveil elle soupera.

“啊!啊!”说,“她睡了,很好,她睡醒再

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.

晚餐的内容就是在克尔比买来的那些干粮。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Malgré cette alerte, le souper fut gai.

们固然受了惊慌,不过这顿宵夜却是快乐的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Il prit la résolution d’essayer de souper.

决计去找点东西来充饥

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.

除了那个慢慢吃着素饭的客人以外,谁也没有看见她。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Je vous ficherai à souper et je vous coucherai.

我请你们夜宵,还留你们过夜。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

À propos, voulez-vous souper ? demanda la Thénardier au voyageur.

“喂,您吃晚饭?”德纳第大娘问那客人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

在过去,这一直是12月24日晚餐的一部分。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il veut venir souper avec nous.

要和我们一起夜宵。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment ! dit le major, vous n’êtes pas content de notre souper, savant Paganel ?

“怎么!”少校说,“这样的晚饭你不满足吗大学者?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quelqu’un qui voudrait souper et coucher.

“一个想吃晚饭和过夜的人。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le gibier forma l’unique plat du souper.

晚餐吃的是猎得的野味

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Justement, vicomte, quand vous voudrez entendre de la musique, venez souper avec moi.

“一点不错。子爵,您想听音乐的时候,来和我一起晚餐好了。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.

宵夜刚好吃完,大家乏得不成样子,都去休息了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


immodeste, immodestememt, immodestement, immodestie, immolateur, immolation, immolationpar, immoler, immonde, immondice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接