La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应纹!纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应纹式样!全棉T恤,多色纹微纤维面料,圆领,长袖。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura单上除去了9,将从审判单上除去更多。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿有纹裤子。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失严重危险。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举候选字已从选票上删除。
Street wear ! Le sweat molletonné rayé, capuche doublée jersey, ouverture zip, poches kangourou, manches longues, finition bord côtelés.
街头服饰!纹拉链带帽上衣,前插袋,长袖,罗纹边。
Les rayures ont la côte ! Chauds et stylés, craquez pour les gants longs rayés bicolores en maille côtelée.
保暖针织手套,双色纹。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
们能够从他们纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者飞机注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复受件单位,则从邮寄单中除。
D'autres ont entamé un dialogue actif avec l'ONU dans le but d'être rayés de la liste.
其它当事方正在与联合国进行积极对话,以便从清单上除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La punaise des champs ou la punaise rayée.
田的臭虫或者条纹臭虫。
Au final, 70 % des espèces vivantes sont rayées de la carte.
最终,70%的物种从地图上消失。
Leur pyjama rayé n'est pas d'une grande discrétion.
的条纹“睡衣”太显眼了。
Et dessus, je vais dresser les berlingots de pâtes rayées.
然后我会在上面摆放条纹意大利面。
Décidément, Pencroff avait rayé le mot « impossible » du dictionnaire de l’île Lincoln.
潘克洛夫已经把“难”字从林肯岛的字典上抹去了。格兰特湖原有的出口现在已经露出来。
Eux, ils portent ça, dit l'autre en brandissant le pantalon rayé.
在部工作的巫师说,边挥舞着那条细条纹裤子。
Et à l'intérieur de ce cône on va mettre ce tube rayé.
而在这锥体面,我要放上这条纹管。
J'ai vu qu'il était habillé de noir avec un pantalon rayé.
我见他穿着黑衣服和带条纹的裤子。
Toutes mes lunettes de soleil sont rayées, mais aujourd'hui, elles ont une pochette.
我所有的太阳镜都被刮花,但今天,有袋子。
Il a depuis été rayé du palmarès après avoir été contrôlé positif.
被测出来阳性后从得奖名单上被划去。
J'ai une petite chemise avec des petits carreaux, avec une cravate rayée, pour bien contraster.
我穿着件带有格子的衬衫,搭配条条纹领带,以便形成鲜明对比。
C'es en bois, souvent blanc parfois rayé blanc et bleu, c'est la cabine de plage.
由木头制成,通常是白色或白色和蓝色条纹的海滩屋。
Un truc dont je ne me lasse pas : les pulls rayés.
我从不厌倦的东西:条纹毛衣。
Et puis c'est lourd, c'est super lourd, ça, ça va encore rayé la voiture un truc pareil.
然后很重,他非常重,会再次刮擦汽车。
Ils sont tous les quatre vêtus de patins, d'un pantalon noir et d'un chic chandail rayé noir et blanc.
他都穿着溜冰鞋、黑裤子和件别致的黑白条纹衬衫。
Des villes entières rayées de la carte.
整城市从地图上消失了。
Des villages entiers ont été rayés de la carte.
整村庄都从地图上消失了。
La marque Casino sera-t-elle bientôt rayée du paysage?
- 赌场品牌很快就会从景观中消失吗?
Ils Ont rayé " et ses croûtons" .
- 他挠了" 和他的面包丁" 。
Cet homme-là doit être rayé des tablettes.
这人必须被下架。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释