Il travaille dans le rayon des vêtements.
他服装部上班。
J'ai vu un rayon de soleil.
我看到了一道光线。
Le rayon de soleil passe par la fenêtre.
一缕阳光照进窗户。
Où donc est le rayon de par fumerie ?
那么, 台什么地方?
Pardon,où se trouve le rayon des chaussures et des chapeaux?
对不起,请问鞋帽台哪?
Le pont à côté est devenu or grâce aux rayons du soleil .
旁边大桥的栏杆被照得金黄。
Il y a quatre rayons dans cette armoire.
这个子有四格。
C'est le rayon bijouterie d'un grand magasin.
这是一家大商场里的珠宝台。
Le rayon est égal à la moitié du diamètre.
半径是直径的一半。
Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !
点燃那凌乱天空坠下的点点衰光!
Où est le rayon des cosmétiques ( des produits de beauté) ?
的台哪里呢?
Le dernier rayon de la bibliothèque est hors de ma portée.
架的最上面一格, 我够不着。
D'autorité, il prit un livre sur les rayons de la bibliothèque.
他擅自馆的架上拿了一本。
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
为什么比利时人逛超市总是看货架的下面。
La Bibliothèque a également étendu son rayon d'action.
馆一直增加外展活动。
Six obus sont tombés sur un rayon de 25 mètres.
六发炮弹落直径50米的区域内。
Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.
一道阳光照一堆还跳动的鱼身上,鱼身闪闪发光。
Au rayon des produits laitiers, elles choisissent du beurre, du fromage et du lait.
奶牛场,他们选择黄油,奶酪和牛奶。
Le fonctionnement du jouet est affecté par lumière du soleil directe et rayons ultra-violets.
玩具的操控会受直射太阳光和紫外线的干扰。
Plus large sera son mandat, plus étendu sera son rayon d'action.
其任务范围越大,其工作广度就越广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite elles vont aux rayons des fruits, du pain et de la pâtisserie.
然后她们又去水果、面包和糕点柜台。
Si on liait les rayons avec des cordes ?
“如果我们用绳子把那两条轮辐绑起来呢?”
Je vais regarder un peu en rayon.
我会在柜台那边看一下。
Je vous conseille de regarder surtout le rayon géographie.
我建议您特别注意看看地理书书架。
Sinon, comment expliquer ces rayons dans les supermarchés allemands ?
然怎么解释德国超市的这些货架呢?
Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.
保护自己受阳光的害是很有必要的。
87 tonnes qui finissent dans les rayons de nos hypermarchés.
最终出现在我们大卖场的货架上。
La ville s'anime avec les premiers rayons du soleil.
在第一缕阳光的照射下,城市生命力。
Ce n'est que rayon et rayon pour vous tenter.
货架一个接一个地诱惑着你。
Il faut une feuille d'aluminium pour stopper les rayons bêta.
β射线则需要使用铝箔。
Quelques mares glacées scintillaient en maint endroit sous les rayons solaires.
少的水坑都结冰,在太阳底下闪闪发光。
Il y a aussi des parents qui laissent leur enfant en rayon.
还有父母将孩子留在柜台边的。
Donc la forêt, tu vois un rayon de lumière taper dans les feuillages.
在森林里,你看到一束光打在树叶上。
Le boubou me protège des rayons du soleil et me garde au frais.
长袍保护我免受阳光照射也让我保持凉爽。
Enfin le soleil parut, et il envoya ses premiers rayons au-devant des fugitifs.
最后,太阳出来,它迎着逃亡者放射出它最初的光芒。
On continue avec le rayon cuisine.
我们继续看厨房的架子。
Je remerciai le capitaine Nemo, et je m'approchai des rayons de la bibliothèque.
我对尼摩船长表示感谢,然后走近图书室的书架。
Mais en connaître un rayon, ça remplit pas l'assiette, faut bien le dire !
我们必须明白,虽然我们在某方面很懂行,但是这能让我们填饱肚子!
Par exemple, quand on étudie les rayons cosmiques, on peut les étudier sans secret.
例如,当我们研究宇宙射线时,是存在保密的。
Elle poussa son caddie et se dirigea vers le rayon des sucres et farines.
她推着购物车,来到卖糖和面粉的货架前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释