Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.
它通过部门范围内的征税获取资源。
De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因,人口基金需要动用其储备金。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品的文件记录问题。
Il serait donc justifié d'opérer un prélèvement important sur les fonds des missions.
因,时从维和费中转大量资金是适当。
Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.
总计划最初资金来联合国预算批。
Les activités relatives aux garanties sont, elles, toutefois, financées par prélèvement sur le budget ordinaire.
然而,保障监督活动的资金却来性预算。
Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.
减去回收费用之的净额预算,由资源。
Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.
外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录。
Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
Les investissements dans ce secteur sont donc généralement financés par prélèvement sur les ressources publiques.
b 其结果是,对社会部门的投资总是通过预算由公共资金提供。
On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.
人们通反对对穷人的贷收取较高的利率。
Une ordonnance du Ministère ayant les Finances dans ses attributions pourra préciser les produits exclus du prélèvement forfaitaire.
财政主管部委将制定法令,明确不需进行预扣税的货物。
Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.
对非法倾弃危险废物进行取样和清理。
Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.
重新审查抽水方法和计划。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已送往墨尔本的化验室进行检验。
Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.
可能时,应计划首先采集最难采集到的样品。
Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.
要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤。
Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).
大约38%的提油是在土耳其的杰伊汉进行的。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货的原始证据。
Nous procédons à un vaste éventail de prélèvements d'échantillons dans l'environnement.
我们采用一系列广泛的环境取样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.
法国征税方面的欧洲冠军。
Par exemple, on effectue un prélèvement alors que la provision n’est pas suffisant.
例如,当没有足够的资金时,它会进行直接扣款。
On arrive au bateau pour étudier les prélèvements.
我们上船研究样本。
Revenons à nos coraux du début, les prélèvements de Palmira.
让我们回到开头说的珊瑚,帕尔米拉岛的样本。
Et les résultats de ces prélèvements doivent être rendus publics ce mardi.
这些样本的结果必须在本周二公布。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支付的利息免所得税和社会保障金。
Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.
第一,从摘取到移植,每个小时都很重要。
Lors du prélèvement et du transfert, malgré toutes les précautions prises par l'équipe médicale, l'organe subit des dommages.
在提取和转移过程中,尽管医疗团队采取了所有的预防措施,但器官还被破坏了。
Il y a aussi des aspirateurs à faune et des systèmes de prélèvement d’eau.
还有动物吸引器和水采样系统。
Il y a plein de prélèvements faits partout pour savoir si c'est lié à un problème d'hygiène dans l'usine.
到处都提取了大量的样本,以查明它工厂中的卫生问题有关。
Pendant quelques décennies, on a eu effectivement des prélèvements artisanaux.
- 几十年来,我们实际上有手工样品。
Ca permet vraiment de faire les prélèvements dans les bonnes conditions.
它确实可以让您在正确的条件下取样。
Pour la documenter, ils effectuent des prélèvements de tissus et confirment l'hécatombe.
为了记录它,他们采集组织样本并确认大屠杀。
Depuis 2 ans, l'association Surfrider participe aux prélèvements pour analyser l'eau.
两年来, 冲浪者协会一直参对水进行采样分析。
Pour limiter les prélèvements, des arrêtés de restriction sont en cours dans 32 départements.
为了限提款,32 个部门正在定限令。
On va faire un petit prélèvement.
我们将抽取一个小样本。
Ces opérateurs viennent faire un prélèvement.
- 这些操作员来取样。
Attention, on doit limiter au maximum ces prélèvements.
要小心,我们必须尽可能地限这些征税。
Relevés d'empreintes et prélèvements ADN sont effectués.
采集指纹和 DNA 样本。
Pour cela, nous avons réalisé une campagne de prélèvements inédite.
为此,我们开展了前所未有的抽样活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释