有奖纠错
| 划词

1.Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

1.斯特凡妮公主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,提供各种娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est pourquoi le Gouvernement met en œuvre des politiques visant à relever le statut occupationnel des agricultrices et à les aider à devenir propriétaires d'entreprises agricoles.

2.因此,政府正推行政策,以提高女农的职业资格助她们成农村经的所有者。

评价该例句:好评差评指正

3.En outre, nous avons créé des modules de formation spécifiquement destinés à tel ou tel groupe occupationnel, tels que ceux responsables de l'information ou qui travaillent en tant que conseillers en matière de stress dans les missions les plus difficiles.

3.此外,我们根据新闻干事和最困难的特派团中的心理压力辅导员等专门职业类别修订了培训的模式。

评价该例句:好评差评指正

4.Catarina, S. Filipe, S. Vicente et Praia; 2 sièges de délégation de santé; une direction régionale de pharmacie; un centre de thérapie occupationnel; 19 centres de santés; 22 postes sanitaires; 120 unités de base et 6 postes de vente de médicaments distribués dans des différentes îles.

4.另有2个卫生队、1个地区医药局、1个专业疗法中心19个卫生中心、22个卫生所、120个基层医疗单位和6个售药站,这些医疗保健机构分布在各个岛上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险, 避开一击, 避开众人, 避坑落井, 避雷, 避雷带, 避雷器, 避雷引下线, 避雷针, 避乱, 避免, 避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处, 避难的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接