Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他们被指派扫大楼。
Elle utilisait ensuite des poires pour se faire un nettoyage de peau.
接着,她用梨来洁皮肤。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
女佣人帮助下, 她进行了一次彻底大扫除。
La Société offre un service de nettoyage professionnel, de haute technologie de nettoyage.
本公拥有专业洗队伍、高科技含量洗剂。
Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.
外墙洗翻新,物业开荒保洁。
Unies a neuf du matériel de nettoyage.
拥有美国洗设备九台。
La famille est une révolution dans le nettoyage.
是洁一场革命。
Processus de nettoyage spécial simple, ordinaire voiture pendant quelques minutes pour compléter le travail de nettoyage.
洗过程特别简单,一般几分钟完成一辆车洗工作。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举结果可能会使种族洗成为定局。
Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.
公近开发出一种新洁产品,适合使用。
"Le Dr Qiu" de la série shampooing pour animaux de compagnie et de nettoyage.
“裘医师”系列宠物香波及洁用品。
Ces conflits engendrèrent le nettoyage ethnique ou la destruction de sites religieux.
民族洗或毁坏宗教遗址是这些冲突组成部分。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种族洗。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,科索沃特派团协助科索沃和梅托希亚进行种族洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
极端情况下,无辜者竟成为种族洗者和灭绝种族者主要目标。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种族洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, dix employés ont été chargés du nettoyage pendant 30 jours.
此外,四名雇员被分配担任为期30天除活动。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还阿塞拜疆被占领土上进行种族洗。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使救险人员当中也没有发现患血癌危险性增加。
Moscou a résolument choisi le nettoyage ethnique comme instrument pour parvenir à ses fins politiques.
莫斯科断然选择族裔洗作为达到政治目工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout commence par un premier nettoyage du corps avec de l'eau.
首先是第次用水清洗身体。
Pourtant on sait aujourd'hui qu'elles permettent d'assurer le nettoyage des dents.
但是,我现在知道它可以确保牙齿的清洁。
Et des agents chargés du nettoyage.
我同时又是清洁工。
Dans la vie de tous les jours, on a aussi le célèbre nettoyage de printemps.
日常生活中,我有著名的春季大扫除。
Le nettoyage, ou l'absence de nettoyage, peut avoir un impact direct sur la santé mentale.
清洁或缺乏清洁会对心理健康产生直接影响。
Laurène plonge dans la cuve pour un grand nettoyage.
Laurène潜入水箱进行大清洗。
Ça facilitera le nettoyage de vos sièges, Monsieur Totillon !
这样擦座位方便多了,吹毛求疵先生!
Est-ce que vous faites aussi un nettoyage de printemps ?
你进行春季大扫除吗?
Les autres applications et leurs données sont aussi triées par taille, une information utile lors du nettoyage.
其他应用及其数据按照大小排序,清理时,这很有用。
Faire un nettoyage « d’automne » peut-être source de bien-être.
秋季清理或许会成为舒适的源泉。
Beaucoup de gens profitent de cette saison pour faire un grand nettoyage, trier et ranger leur maison.
许多人利用这个季节对房屋进行大扫除、分类和整理。
Dernier rangement et ultime nettoyage. L'ouverture est imminente.
最后的整理和清洁。商店要开门了。
Alors, c’est cet appareil qu’il vous faut. Il est pratique et permet un nettoyage rapide sans faire d’effort.
那么,您很需要这个工具。他很实用,能让您清洗毫不费力,很快结束。
Il informe sur les règles de nettoyage et d'aptitude des contenants réutilisables.
告示上告知了清洗的规则以及可重复使用容器的适用性。
Le nettoyage des lieux devait être essentiel et nécessitait de grandes quantités d'eau.
现场清洁应该是至关重要的,并且需要大量的水。
En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.
实际上,彻底清洁手指可以消除造成胃部疾病的细菌。
Depuis l'Antiquité, le récurage est l'une des tâches les plus ingrates du nettoyage domestique.
自古以来,擦地是家庭清洁中最吃力不讨好的工作之。
Par exemple, des pâtisseries, du nettoyage, se laver les dents et surtout, chasser les puces!
例如,烘焙、清洁、刷牙,尤其是除跳蚤!
La ville s'occupe donc de l'entretien et du nettoyage de la plupart d'entre elles.
因此城市负责它中大部分的维护和清洁。
On remarque aussi le vaste projet de nettoyage de la Seine estimé à 1,4 milliard d'euros.
还有项庞大的塞纳河清理项目,估计耗资14亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释