Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.
一辆客车负责两个登口之间来回运送。
Couvre une superficie de 40 hectares, avec 200 navette métier à tisser, à pinces 40 340.
占地40亩,拥有200台有梭织,40台340剑杆织。
Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.
参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------一个带有彩色房子小岛。
Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.
所以两个都进入发射状态。
Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.
但是从技术来说,一架足以完成任务。
Métier à tisser à jet d'eau 96 unités existantes, il existe 36 métiers à tisser sans navette.
现有喷水织96台,有梭织36台。
Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.
达索(Dassault)设想海拔8公里高度上,从一架商业上发射一艘名为VSH。
L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.
苏联想把美国穿梭界定为反卫星武器并加以禁止。
La NITC affirme que l'affrètement des navires qui ont effectué ces navettes a coûté US$ 10 816 000.
NITC称,从事往返运送原油业务船舶租费为10,816,000美元。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个行舱抵达发射台时就要与船捆绑一起。
C'est une navette spatiale.
这是一架太空船。
Air Navette, qui traite avec le général Salim Saleh et Jean-Pierre Bemba.
· Air Navette同萨利姆·萨莱赫将军和Jean-Pierre Bemba有交往。
La plupart des habitants faisaient quotidiennement la navette entre les villages, les campements et les terres.
大部分人村庄、放牧站和田间来回迁移。
Air Navette, qui assure des liaisons à destination de Goma, Bukavu, Kisangani et Kigali.
· Air Navette往戈马、布卡武、基桑加尼和基加利。
Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.
可重新使用空间物体(如美国)按行任务登记。
Dans ce cadre, le Groupe s'est particulièrement intéressé au cas d'Air Navette.
这方面,专家组对Air Navette公司情况尤为关注。
La Navette spatiale des États-Unis d'Amérique offre un bon exemple de ce type d'objet.
美利坚合众国就是这类物体很好例子。
Un service de navettes depuis et vers l'aéroport est souvent offert par les principaux hôtels.
许多主要宾馆都提供场来回班车服务。
Des autobus assureront la navette matin et soir au départ et à destination des hôtels recommandés officiellement.
往返班车每早晚正式推荐旅馆接送与会者。
Lundi 8 février, la navette américaine Endeavour a quitté le Centre spatial Kennedy, direction la station spatiale internationale.
2月8日,美国“Endeavour”号船离开肯尼迪宇宙中心,目地为国际宇宙空间站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bienvenue à bord de la top navette!
欢迎乘坐顶级航天飞机!
Pour le rejoindre, deux options : soit une petite navette, soit à pieds.
有两种方法可以过去:乘坐小型班车或步行。
Bah ça c’est… je partais, donc c’était à la gare pour prendre la navette pour l’aéroport.
这是… … 我离开了,这是在火车站里,坐车去机场。
Van Gogh voit dans le ciel étoilé une carte géographique et dans la mort une navette spatiale .
梵高将布满繁星的夜空视同地图,死亡则是种航天飞机。
Professeur à Cincinnati, enquêteur lors d'accidents de navettes spatiales et fermier.
Cincinnati大学的教授,航天飞机事故调查员和农民。
Nous avons de jolies pièces de diamants, boucles d'oreille, une bague, et une navette.
我们有漂亮的钻石饰品,耳环,戒,钻石。
Il y a une navette toutes les 30 minutes. Elle vous mènera directement à l'entrée.
每30分钟会有班车。它会带您直入口。
Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.
航天飞机那次眼镜起飞前就被收走了。”
Sans système de contrôle, il était impossible d'ouvrir les portes de la navette et du vaisseau.
因为没有控制系统,穿梭机和飞的舱门都打不开。
Numéro 1: les astronautes reçoivent des aliments frais par navette.
航天员通过航天飞机收新鲜食物。
Bienvenue à bord de la Top navette. Faire de l'exercice, c'est important.
欢迎搭乘 " 顶级穿梭机" 。锻炼很重要。
La navette changea brutalement d'orbite et ils entrèrent dans l'atmosphère de Saphir.
穿梭机的轨道将急剧降低,直到进入蓝星的大气层。
La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.
这个半岛有三条地铁线和往返的交通它们把8座体育场都连在起。
Cheng Xin et Guan Yifan repartirent en bondissant jusqu'à la navette.
程心和关帆转身向穿梭机跳跃而去。
La navette quitta le vaisseau et la coque pyramidale du Hunter s'éloigna sur l'écran de surveillance.
穿梭飞脱离,在监视画面上可以看到“亨特”号金字塔的体正渐渐远去。
Combien de temps comptes-tu encore faire la navette entre chez toi et mon deux pièces trop petit à ton goût ?
“在你看来我的两房公寓太小,那么你打算还要在你家和我家之间来来回回多久呢?”
Celles dont on peut reconnaître la forme, ce sont des cités spatiales ; les simples points, ce sont des navettes civiles.
能看清状的那些是太空城市,只能看到个亮点儿的是民用飞。
Ils ont ensuite abandonné les sacs afin d'alléger leur navette pour le retour.
他们就放弃了行李,轻装上阵,准备回程。
Il fait chaud! C'est là que les navettes et les stations spatiales filent en orbite.
好热啊!这里是航天飞机和空间站进入轨道的地方。
Une agréable sensation de chaleur flottait dans l'air. La navette était revenue à la vie.
空气中有种温暖的感觉,穿梭机复活了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释