Nous devons manifestement faire plus avec moins.
似乎们必须以较少资源做更多事情。
Le peuple du Liban ne mérite pas moins.
为了黎巴嫩人民,必须这么做。
Les New-yorkais paient-ils moins pour leur café?
纽约人买咖啡是是比以前要便宜?
Le processus de paix ne mérite pas moins.
和平进程所需正是这些。
Ces renseignements sont particulièrement troublants, pour le moins.
情报肯定是令人感到。
Nos électeurs n'en attendent pas moins de nous.
这也正是选民对们期望。
Nos enfants et leurs familles ne méritent pas moins.
们儿童及其家庭应得到这。
Bien entendu, le peuple israélien ne mérite pas moins.
然,以色列人民同样应该得到这。
La population de la région ne mérite pas moins.
该地区人民有权要求同等待遇。
Les Timorais attendent autant et ne méritent pas moins.
帝汶人民期待们这样做,们也理这样做。
D'autres sont visiblement moins optimistes, ou moins décidés.
另些人明显地那么乐观,或者那么充满决心。
Le peuple martyr d'Afghanistan ne mérite pas moins.
长期受苦受难阿富汗人民值得这样做。
Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.
她们还具有较少创办经验。
Cette position jouit de moins en moins d'appui.
这立场越来越得人心。
La communauté internationale n'en attend pas moins d'eux.
国际社会对此有充分期望。
Ces votes n'en constituent pas moins une évolution positive.
但无论如何,这些投票体现了种积极发展。
D'autres souhaitent la rendre un peu moins forte.
其他人则希望稍稍削弱它。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
这种期待对继任者来说大概也会如此。
On en savait peu de chose, on en disait encore moins.
人们对其所知甚少,对它谈论得更少。
Ces nouvelles menaces sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
这种新威胁形形色色,既明显又较难预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois un peu moins qui est Fekir.
我对费基尔是谁看得比较。
On a des dents, mais moins moins pointues.
有牙齿,但没有那么锋利。
Et encore bien moins le théâtre, est très simple.
它的理由是很简单的。
Mais les autres l'intéressaient de moins en moins.
但是其他人越来越让她不感兴趣。
Ça prend un petit peu moins la nourriture.
得少夹点食物。
D’accord ! Lesquels sont les moins chers ?
好的!哪最便宜呢?
Ah, c'est très cher. Vous n'avez pas autre chose d'un peu moins cher ?
啊,太贵了。你们有没有更便宜点的?
Ses adhérents et militants sont de moins en moins nombreux.
它的党员活动分子人数越来越少。
Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?
您能把音乐调轻吗?
Cette paire en toile fait beaucoup moins de bruit qu'un soulier classique.
这双帆布鞋走路的声音比经典鞋小得多。
Pour de tels français, il ne fallait pas moins que de tels anglais.
有了那样的法国人,也就必须有那样的英国人。
Certaines sont très très brillantes, certaines sont beaucoup moins massives et moins brillantes.
有很亮,有要小很多,也暗。
Le deuxième, Restaurant de quartier, un tout petit peu moins cher, 1,90 euros.
二名,附近的餐厅,便宜点,1.90欧元。
Moins de lumière, moins de photosynthèse, les plantes ont beaucoup de mal à vivre.
光线减少,光合作用减弱,植物难以生存。
Avec ces toit, on va avoir un peu moins chaud dans le quartier.
有了这样的屋顶之后,我们的街道就不会那么热了。
La moins connue, mais pas la moins dangereuse, est la réaction allergique au froid.
对寒冷过敏是最鲜为人知的,但并非是最不危险的。
On va le griller bien d'un côté et un peu moins de l'autre.
我们将侧烤好,另侧烤得稍微短时间。
Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins d’essence que la grosse.
她刚刚买了辆小车,比起大车消耗得汽油少得多。
Ce n'est pas, d'ailleurs, que je désespère le moins du monde du triomphe.
我没有刻感到绝望,我知道真理会取得胜利。
Sauf qu'eux, ils sont un petit peu moins pacifiques que certaines d'entre elles.
他们除了比人少了点平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释