有奖纠错
| 划词

Il a une rare aptitude au calcul mental.

他心算方面有着特殊才能。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.

总是把好气色看成是身体健康标志。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?

您以有过严重心理理疾病吗?

评价该例句:好评差评指正

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 450 enfants handicapés mentaux y ont participé.

名智残儿童参加了比赛。

评价该例句:好评差评指正

Élaboration et approbation d'une politique de santé mentale.

制定和通过精神健康政策。

评价该例句:好评差评指正

Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.

中有1存在精神健康问题

评价该例句:好评差评指正

Aucun mandat ne couvre les enfants handicapés mentaux et physiques.

没有任务专门针对身心残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Développement des services de santé mentale pour les enfants et les jeunes.

发展儿童和青少年精神保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入准备。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智儿童。

评价该例句:好评差评指正

12.34 Certaines femmes des Îles Cook connaissent de graves problèmes de santé mentale.

库克群岛有些妇女存在严重心理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande en outre de développer les services de santé mentale.

委员会还建议发展精神保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向心理健康专家进行咨询。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande en outre la création d'un vaste système de santé mentale.

此外,委员会建议设立全面心理卫服务。

评价该例句:好评差评指正

Il est dit que son état de santé mentale et  physique est satisfaisant.

据说,他精神和身体都不错。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur la santé mentale est actuellement à l'étude.

正在审议一项精神健康法案。

评价该例句:好评差评指正

Elle trouve décevante l'insuffisance de l'information concernant les programmes de santé mentale.

有关心理健康方案资料甚少,对此她感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产抑郁等心理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

精神病患者应有权得到宪法和立法保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Ça me met dans une mentale de guerrier.

这让我有了战士的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors, quelle est la différence entre la santé mentale et la maladie mentale?

那么理健康和理疾病之间有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle parle aussi beaucoup de santé mentale, de mode, de ses expériences de vie.

她也经常谈论理健康、时尚和她的生活经历。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On prend une photo mentale et pour se souvenir des informations, on visualise cette photo mentale.

我们拍摄一张理照片并记住信息,我们将这张理照片形象化。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !

们有良好的理健康,但除此之方面也都很好!

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu peux revoir tout ça sur ces cartes mentales.

你可以用这张思维导图来复

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vasiliev ne reçut pas non plus de message mental.

瓦西里也没有收到任传输的信息

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il se forge ainsi une carte mentale de ses cachettes.

它正在为自己的储藏之处绘制一张地图。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Il est essentiel pour notre santé mentale de dormir suffisamment.

充足的睡眠对我们的理健康至关重要。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Vers 1785 sa mère Mary souffre de graves problèmes de santé mentale et finit enfermée dans un asile.

1785年左右,的母亲玛丽因为严重的精神问题,最后被送进了精神病院。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au niveau du travail, au niveau de l'état mental aussi.

在工作方面,还有在状态方面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il est en pleine confusion mentale mais peut encore être dangereux.

脑子被弄糊涂了,但并不排除会有危险。”

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Les aliments malsains peuvent être à l'origine de maladies mentales.

不健康的食物可能是精神疾病的根源。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans quelles conditions spirituelles et mentales seront les forces de l’armée spatiale ?

太空军将会陷入怎样一种思想状态和精神状态

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fit quelques calculs mentaux.

汪淼在算了算

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Au printemps 1899, Henri est interné pour des désordres mentaux dus à l’alcoolisme.

1899年春天,亨利因酗酒导致精神失常而被关押。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Pour prouver sa santé mentale, il fait des dessins restés dans sa mémoire.

为了证明自己的理智,画出了留在记忆中的画。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle était restée seule, responsable de sa vie, de sa prison mentale aussi.

她一个人待着,要对自己的生命负责,也要对她的监狱负责。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prendre des produits chimiques qui augmentent les capacités physiques, mentales ou… les deux.

即服用能够增加体力、精神或两者兼有的化学制品。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les classiques qu’ils ont créés sont nés de leur utérus mental.

们创造的那些经典形象都是这么着从思想的子宫中生出来的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接