有奖纠错
| 划词

Une méthode permettant de collecter des informations, appelée Territorial diagnosis and institutional mapping, est actuellement mise au point par l'ONU dans certaines parties de la Somalie.

联合国马里一些区开展称作域分析和机构情况调查资料工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝, 陈年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年2月

Ils apportent une vision renouvelée du mapping, plus dans l'évocation des lieux que dans leur histoire.

他们带来了新的视野更多地是在唤起地方而不是在他们的历史上。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年

C'est bien ce qu'on appelle le « mapping » .

这就是所的“映射”。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年

Donc « mapping » , avec sa désinence anglaise, ça ne va pas vraiment.

所以以英文结尾的“mapping”并不是很顺利。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2017年

À chaque fois qu’il projette ses images sur les murs, Julien Nonnon les immortalise. Des photos, la seule trace qui reste de ce travail éphémère et c’est cette œuvre-là que les amateurs de mapping vont pouvoir acheter.

当他将自己的像投射到墙上时,Julien Nonnon都会使它们永垂不朽。照片,这是这部短暂作品的唯一痕迹,爱好者将能够购买的正是这件作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由, 陈述动词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接