Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验一下独立滋味。
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个人民终于取得了独立。
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个和平地完成独立。
Ces Etats pontificaux rendaient visible son indépendance vis-à-vis des monarques régnants.
但是这些罗马教皇,一步步地,开始从君主专政制度逐渐独立出来。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新获得了独立。
Il apprend son indépendance à l'université.
他在大学里学习独立生。
Plusieurs dispositions de la Constitution garantissent cette indépendance.
《宪法》若干条款决定了这一独立性。
Certains centres ont déjà acquis une indépendance financière.
有些中心已经表现出经济依赖性。
Le pouvoir judiciaire également fonctionne en toute indépendance.
司法部门也在独立地。 近一些判决就是很好证明。
On peut donc considérer son indépendance comme acquise.
因此,它独立性应当认为是不言而喻。
L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.
独立我欲,依赖我命。
Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.
缔约应该确保该委员会完全独立性。
Indiquer comment est assurée l'indépendance du pouvoir judiciaire.
请说明司法机关独立性是如何得到保证。
La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
刚果宪法保证司法独立性。
Depuis lors, de nombreux pays ont obtenu leur indépendance.
自那时以来,许多实际上已经实现了独立。
Le plan de développement sera publié avant l'indépendance.
独立之前,将发表这项发展计划。
Quatrièmement, la migration des femmes est liée à l'indépendance.
第四,妇女移徙与权力提高相关。
Comment garantissez-vous l'indépendance et l'impartialité du Tribunal?
你怎样确保法庭独立性和不偏不倚?
Il agit en toute indépendance, en institution distincte du Tribunal.
检察官为法庭一个单独机关独立行事。
Cela peut compromettre l'indépendance du Kosovo à long terme.
长期而言,这种情况有可能影响科索沃独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes très attachés à votre indépendance et autonomie.
你们特别特别需要独立和自主。
Raton jugea donc l’indépendance le parti le plus commode.
所以拉顿发现独立是最好选择。
Il n'y a pas d'indépendance de la science.
科学并不存在独立性。
Pour assumer cette nouvelle vie, Sand doit gagner son indépendance financière.
要想追求新生活,桑需要经济独立。
Notamment la Crimée. Mais tout se complique avec l’indépendance en 1991.
尤其是克里米亚。但随着1991年独立,一切都变得复杂起来了。
Le jury prend alors son indépendance, renonçant à tout soutien public.
评审团于是获得独立,拒绝任何公众支持。
Vous voulez dire que la flotte spatiale a pris son indépendance ?
“你是说,太空舰队独立了?”
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
在这个特殊日子,比利时人自豪地纪念本国独立。
Ce pays tout jeune craignait de se voir reprendre une indépendance chèrement acquise.
这个国家还很年轻,担心会失去来之不易独立。
Ca permet donc aux régions de gagner en indépendance vis-à-vis de l'Etat.
这让地区面对国家可以有更多独立性。
Tu n’as pas envie de travailler de manière à avoir ton indépendance économique?
你难道不想工作以便取得经济独立吗?
Quelquefois, il se plaint que son père ne lui accorde pas assez d'indépendance.
有时候,他抱怨爸爸不给他足够独立。
Ah, salut les filles ! Je viens de larguer mon mec je prends mon indépendance.
啊,嗨,姐妹们!我刚甩了我男朋友,我要独立生活!
Comment a-t-il pu déclarer de façon aussi inconsidérée l'indépendance de Halo ?
怎么竟贸然宣布独立?
Rendez-vous sur la place Merdeka où l’indépendance de la Malaisie fut déclarée en 1957.
参观1957年开放梅德卡广场或者马来西亚独立广场。
Pour de nombreuses femmes, l’activité professionnelle est aujourd’hui synonyme d’indépendance et d’épanouissement personnel.
对于许多女性而言,工作在当今相当于独立和个人发展代名词。
On les érigeait dans les villes qui avaient obtenu leur indépendance vis-à-vis des seigneurs locaux.
它们建在从当地领主那里获得独立城镇。
Une à une, les Républiques de l'URSS déclarent leur indépendance.
苏联各共和国一个接一个地宣布独立。
Agid Singh: L'Inde a démarré lentement après l'indépendance.
Agid Singh:印度独立后起步缓慢。
Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »
热爱尊严和独立自由法国万岁!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释