有奖纠错
| 划词

Ils l'ont frappé à coups de pattes.

他们对他拳脚相加。

评价该例句:好评差评指正

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵橡树被雷给了。

评价该例句:好评差评指正

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

评价该例句:好评差评指正

La balle l'a frappé en pleine poitrine.

击中他的胸口。

评价该例句:好评差评指正

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,救援者将一名伤员撤离现场。

评价该例句:好评差评指正

J'ai frappé les détails du téléphone, Bienvenue.

详情本人手机,欢迎光临。

评价该例句:好评差评指正

Un avion a bel et bien frappé le Pentagone.

一架飞机的确对五角袭击.

评价该例句:好评差评指正

Supermarché frappé code de papier, de papier électronique caisse enregistreuse.

市打码纸,银纸。

评价该例句:好评差评指正

J'ai frappé à la porte mais pas de réponse.

了门, 但没人答应。

评价该例句:好评差评指正

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私的精神使家深为感动。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击了核站。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits achetés, la production mensuelle a frappé environ 6000.

产品全部外购,月产量6000左右。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est frappé d'impuissance par l'accident de voiture.

一场车祸使这个男人瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes avaient été frappées avec des fusils.

这些妇女遭到来复枪的殴打。

评价该例句:好评差评指正

Quand je faisais la cuisine, on a frappé à la porte.

我正在做饭的时候,有人了门。

评价该例句:好评差评指正

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动话界又波澜。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est la région la plus durement frappée.

非洲是受影响最严重的区域。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.

那不是步,而是停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de cohérence m'a frappé dans ce débat.

惊讶的是辩论缺乏连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Ses six enfants ont été frappés à coups de fusil.

他们用枪托她的6个孩

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyome, polyopie, polyorchidisme, polyose, polyoside, polyoxyéthylène, polyparasitisme, polype, polypectomie, polypeptidase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

J’ai refusé de répondre, il m’a frappée brutalement.

我拒绝回答他,他很粗暴地了我。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Nous avons déjà été frappés par des astéroïdes cataclysmiques géants auparavant.

我们以前曾被巨大灾难性中的小行星击中过。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On aurait dit qu'elle venait d'être frappée par la foudre.

赫敏恐惧地惊叫一声。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Mais ce qui m'a vraiment frappé, c'est le succès fulgurant et rapide.

打动我的一点其实是他快速大获成功。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Est-ce que l ’ouragan qui a frappé le Mexique vous a touchés ?

墨西哥刚刚遭遇了飓风,你们有没有响?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, dès les premiers rassemblements, la police a frappé les participants et tiré sur eux.

从第一次集会开始,警察就殴打参与者并朝他们开枪。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des pierres et des débris l'ont frappé et ont arraché tous ses vêtements.

岩石和碎石了他,冲掉了他所有的衣服。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Indifférents à la gravité du monde, les gogols sont donc frappés d'une forme de bénédiction.

管世界的严重程度如何,gogol(傻瓜)在某种程度上都是幸福的。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Ils ont été frappés par les jeunes.

他们年轻人的打击

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour ne rien arranger, Paris est au même moment frappé par une épidémie de choléra.

更糟糕的是,巴黎同时霍乱疫情的袭击

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ils furent même frappés par la foudre.

他们甚至一起被闪电击中

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Cette machine sur le cliché m'avait frappé par son aspect d'ouvrage de précision, fini et étincelant.

照片上的机器看起来精密、完善、闪闪发光,使我大为叹服

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3, être frappé par la foudre.

三.被闪电击中

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Vous avez, reprit-elle, frappé à toutes les portes ?

“所有的门,”她又说,“您都过了?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tout à coup Tréville s’arrêta, frappé d’un soupçon subit.

特雷维尔突然疑心一动,再往下说了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En arrivant dans une université française, ce qui m'a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

来法国大学的时候,最让我吃惊的是低廉的学费。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fut interrompu par des coups frappés à la porte.

有人在门上敲了一下,哈利的话被打断了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis Fred se tourna vers Katie, visiblement frappé d'horreur.

然后回过头去看着凯蒂,显然被吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Seules les personnes auxquelles elles font référence peuvent les ôter de leurs étagères sans être frappées de folie.

只有预言涉及的人才可以把它们从架子上取下来,而痛苦的折磨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quand il eut frappé, il éleva la voix et appela Cosette.

过以后又提高嗓子喊珂赛特。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polysperme, polyspermie, polysphærite, polysphérite, polystachyé, polystélie, polystélique, polystémone, polystichiasis, polystichum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接