Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹于到。
Les soldats ont finalement battu en retraite.
士兵们最撤退。
Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.
最,那些记忆和孤独成唯一的守望。
Le roi sursaute, indigné, mais finalement, il accepte.
国王吃惊,气愤,最后还是接受。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
主角最还是没能走到一起。
Nous avons finalement atterri dans un petit hôtel.
我们最后在一家小旅馆里落脚。
Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .
最,政府使工会放弃自己的求 。
Finalement, elle s'est mariée avec son amoureux.
最后,她和她的爱人结婚。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜一个大圈,最回到原点。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,主角还是没能走到一起。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最,个孩儿和解。
Une femme qui a finalement tout donné à la France.
一个倾其所有,把一切都奉献给法国的人。
Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.
最,十天的培训被压缩到三天 。
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
总之,是我没理解错的话,你是不同意喽?
Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.
昨天,我于回到宁波,见到爸爸妈妈。个月没回家,非常想念里的一切。
Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"
于得偿所愿,赶紧抱住爸爸不松手!爸爸,我爱你!
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
个对手最和解。
Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.
最后在说出真相的藉口下,人关系几乎无法挽回。
Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?
而你们却选择协议离婚,事情是怎样的呢?
Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!
随着爽朗的笑声,我们于迎来喜庆的钟声!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça n’est pas si loin finalement.
这离我们并不是很遥远。
Mes soeurs sont tristes, elles m'aiment bien finalement, pense-t-elle.
“我的姐姐们很伤心,她们最终是爱我的”,她想。
Est-ce que c’est pas une question marginale finalement ?
这毕竟不是一个边缘问题吗?
Amélie : Tu y es allée seule finalement ?
最后你是一个人去的那儿吗?
Finalement, je vais passer par une autre agence.
总之,我还是通过另一家旅行。
Mathias : Non, j’ai choisi Lyon finalement. J’ai des amis là-bas.
有,我最终选择了里昂,我那边有朋友。
Finalement, mon escargot est arrivé le premier !
最后,我的蜗牛是第一个到达的。
Et après, finalement, on peut vivre ensemble.
最终你们可能会生活一起。
Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.
太棒了!你是个优秀的音乐家。
Voilà, dans un langage assez familier, finalement.
是的,一种比较通俗的语言。
Tu peux enlever le H chier, finalement.
你终于可以去掉H chier了。
Finalement je suis certain que tu vas détester.
最后,我敢肯定你会讨厌它。
En 1955, le drapeau est finalement adopté.
1955年,国旗图案最终获得通过。
Et finalement, on mange tout le paquet.
但最后,我们吃掉了整包泡芙。
Finalement, mon avion ne part que ce soir !
“我的飞机要晚上才出发呢。
Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant.
反正,可能还不错。这看起来很有意思。
Au bout d’un mois, mes parents ont finalement accepté.
一个月之后,他们终于同意了。
Finalement, la vie est belle quand elle est simple.
反正,生活简单时很美。
Et finalement, on l'utilise aussi dans l'hypothèse.
最后,我们也把它用假设之中。
Finalement, les douze gendarmes ont réussi à les attraper.
12位警察最终成功的抓住了那些绵羊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释