J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电,我更喜欢看国外的电。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的摄拍摄小动物们。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我拍摄的物。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
据报,些事件已经录相,后来由当地媒体播放。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.
或许我是错的,因为有些我必需要拍摄的东西是无可避免地被迫与方面有关。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍摄了录像,之后被公开。
L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.
黎巴方面有1将事件摄录下来。
Il filme avec une caméra.
他在用一台摄进行拍摄。
Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.
但在几天之后,记者们看到的确是已经“准备好”供他们摄像的已经毁尸残肢的尸体。
Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.
但几天后,记者们被展示了为摄像而“经过准备”的被肢解的尸体。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
汇演是全景式的印象主义作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果没有物,直接拍一部时代的历史电,是一庞大的需要大量资金投入的事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
从汇丰银行闭路电视安全系统上看到的三菱坎特货车应当是装载爆炸物的车辆。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
他们此行携带着武器、地图和录像,是由联邦调查局免费提供的。
Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.
格鲁吉亚方面立即指控阿布哈兹方面应对此次事件负责,而后者则否认有任何参与。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像,捕捉着美丽的镜头。
En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.
在返回的途中,该记者和摄像组员在经过同一检查哨所时继续拍摄。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵们复印了校长办公室的文件,并对校内物品拍录像。
Je me suis rendu compte dans la version filmée (de la chanson) que j'étais en train de dire, que je l'aimais.
在电版里的歌曲中, 我领悟到其实我正在说出一句话, 那就是我是爱他的.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.
几乎所有东西都被拍摄下来、录制下来,甚至发布出来。
Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?
我对您说“录像中请微笑”什么意思呢?
Mais là il filme et là il filme !
但他那里拍电影!
Dites-moi si vous voulez que je vous filme.
们想让我拍摄,可以告诉我。
Là, on est en train de nous filmer. - Je sais.
人家拍我们呢。 -我知道啊。
C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.
这新库尔德的一位电影制作者,他拍摄的东西完全模糊的。
Il y a beaucoup de gens qui filment sur le campus.
有很多人里拍摄。
Il ne suffit bien souvent que d'une seule prise pour le filmer.
通常它只要一次就能完成拍摄。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍摄角度由摄像机相对拍摄对象的位置来决定。
C'est pas évident, parce que d'habitude on est toujours deux pour les filmer.
这不很简单,因为通常我们两个人一起做视频。
Vous avez filmé pour quelle raison ?
拍视频了,为什么?
Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!
当您拍摄时,周围都火焰的时候!
Alors, on me filme comme Michèle Morgan.
我像Michèle Morgan一样被拍摄。
Et puis peut-être que je filmerai un peu pour vous montrer à quoi ça ressemble
也许我会拍一点,向展示它的样子。
On pourrait peut-être filmer quelque chose d’autre.
我们也许可以拍些其他的东西。
Elles nous ont filmé beaucoup de plans.
他们为我们拍摄了很多镜头。
Alors, pour masquer son embonpoint, on décide de le filmer en gros plan et dans la pénombre.
那么,为了掩盖他的肥胖,我们决定黑暗中用特写镜头拍摄他。
Et certains cinéastes ont filmé des villes fantômes.
一些电影人拍摄了一些空城。
C'était beau, hein ? - Bien mené, bien filmé.
很好看吧?嗯,导演导得很好,而且拍得很好。
Autre nouveauté, on peut filmer en spacial Vidéos.
另一个更新,我们可以拍摄空间视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释