有奖纠错
| 划词

Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.

然后它将等待卫生当局开绿灯计划于10月中旬。

评价该例句:好评差评指正

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

语言。将下列填字游戏做入表格。

评价该例句:好评差评指正

Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.

是一位天才音乐家,从小就和莫扎特各个皇家宫廷表演

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés multinationales européennes, et en particulier espagnoles, ont à nouveau joué le rôle prépondérant.

——特别是西班牙——跨国公司再度发挥了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des nouveaux produits en conformité avec les normes européennes en matière d'environnement.

绝大部分新产品符合欧美环保标准。

评价该例句:好评差评指正

L’exportation.Plus l’euro est fort, plus les entreprises européennes perdent en compétitivité sur les marchés internationaux.

(出口)欧元越强势,企业国际市场上的竞争力就越弱。

评价该例句:好评差评指正

Ils comprennent des composantes mondiales et européennes.

它将包括全球和监测计划

评价该例句:好评差评指正

Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.

体委员会提交的意见。

评价该例句:好评差评指正

Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.

体委员会提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons tout pour contribuer aux valeurs européennes.

我们将尽我们所能对欧的价值观做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet des recommandations européennes sont attendues.

方面,期待欧的建议。

评价该例句:好评差评指正

C'est une vision que partagent les puissances européennes.

各大国都赞的观点

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces sociétés étaient nord-américaines ou européennes.

些公司主要集中北美和

评价该例句:好评差评指正

Nous devons régler ces questions selon les normes européennes applicables.

我们必须根据标准安排此类事务。

评价该例句:好评差评指正

L'extrémisme et l'intolérance sont contraires aux valeurs européennes.

极端主义和不容忍违背了的价值观念

评价该例句:好评差评指正

Une Union élargie renforcera la stabilité et la prospérité européennes.

经过扩大的欧盟将有助于欧的稳定与繁荣。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous soutenons les aspirations européennes de la Turquie.

就是为什么我们支持土耳其加入的愿望的原因。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces affaires européennes sont analysées plus en détail ci-après.

对其中一些欧案例的分析详见下文。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, les programmes d'éducation sont réexaminés conformément aux normes européennes.

时,目前正修改教育方案,以达到欧标准。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni appuie fermement les ambitions européennes de la Bosnie-Herzégovine.

联合王国坚决支持波斯尼亚和黑塞哥维那融入欧的前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


textuellement, textural, texturant, texturation, texture, texturer, tézigue, TGV, Th, th.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

Écoutez ces personnes et dites si elles sont européennes ou non.

听这些人,并指出她们是不是

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La décision de géant américain pourrait impacter de nombreuses entreprises y compris européennes.

美国决定可能公司在内许多公司

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cette fascination pour l'Antiquité, on la retrouve aujourd'hui dans les extrêmes droites européennes.

如今,在极右翼身上,仍能发现对古代迷恋

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Autre point commun entre nations européennes secondaires.

次要国家之间另一个共同点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.

这是通过投票发生,尤其是在欧盟选举时

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.

他读所有诗人作品

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cela passera aussi peut-être par le déploiement de forces européennes.

这可能还涉及部署部队

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.

道路上行驶国驾驶者

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais autrement, elles ressemblent terriblement à toutes les femmes européennes.

但除此之,她们与所有女性极其相似

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une mode qui a été suivie ensuite dans toutes les cours européennes.

随后,所有王室都追随这一潮流

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À ma grande surprise, il redescendit au sud et revint vers les mers européennes.

令我深感是,他调头向南朝海开去

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des studios s'installent autour de Paris, pratiques pour centraliser les productions en langues européennes.

许多工作室设在巴黎周边,便于集中制作语言作品

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui ne s'est pas passé dans toutes les puissances européennes de l'époque.

这并没有发生在当时所有大国中。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Méditerranée centrale, elle, est redevenue la principale route vers les côtes européennes depuis 2016.

自2016年以来,地中海中部再次成为通往海岸主要通道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc tu sais qu'il y a beaucoup d'abstention aux élections européennes.

所以你知道在欧盟选举时有很多人弃票了

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les villes européennes sont des villes anciennes, qui ne sont pas très accessibles aux voitures.

城市是些古老城市,不太适合开车。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre croissance dépasse les 6%, la France est en tête des grandes économies européennes.

我们经济增长率超过6%,法国在主要经济体中处于领先地位

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les produits de l’offre 100% santé sont des produits répondant à des normes de qualités européennes.

“100%健康”提议产品符合欧盟质量标准

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les villes Les villes européennes sont souvent surprenantes, surtout si vous vivez en Amérique du Nord.

城市常常令人惊讶,特别是对于生活在北美人来说。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un secteur économique crucial pour les européennes, avec près de 2,3 millions d'entreprises, essentiellement des PME.

旅游业对于来说是一个至关重要经济领域涉及到近230万家公司,主要是中小型企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tharandite, thaumasite, Thaumatine, thaumaturge, thaumaturgie, thé, théacées, theadgoldite, théatin, théâtral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接