有奖纠错
| 划词

1.Le plâtre est un matériau facile à employer.

1.石膏是一种易于使用的材料

评价该例句:好评差评指正

2.La discussion a été centrée sur les moyens à employer.

2.讨论集中在使用方法上

评价该例句:好评差评指正

3.Penser électronique (Shanghai) avec un total de 7 points usine emploie actuellement environ 8.000 personnes.

3.思考电子(上海)共设有7个分工约8000人。

评价该例句:好评差评指正

4.Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

4.me的兴奋是真心的。因为我一直是一个几乎不会骂脏话的人。

评价该例句:好评差评指正

5.Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

5.乘客们在紧急关头显然是尽了最大的努力。

评价该例句:好评差评指正

6.On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques où l'on emploie le fer et l'acier.

6.在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

评价该例句:好评差评指正

7.Toute la tronche et le voile pour l’employée.

7.女服遮着头巾。

评价该例句:好评差评指正

8.J'emploierai ma force complète pour vous aimer!

8.我会用最大的努力来爱你!

评价该例句:好评差评指正

9.Il emploie toute son énergie à cette tâche.

9.他把全部精力项工作上。

评价该例句:好评差评指正

10.Usine a commencé en 1999, emploie maintenant 180 personnes.

10.1999年开始建拥有工180人。

评价该例句:好评差评指正

11.Usine, fondée en 2000 et emploie actuellement 100 personnes.

11.成立于2000年,100人。

评价该例句:好评差评指正

12.Les rivets s'emploient pour assembler des plaques métalliques.

12.铆钉用以铆合金属板。

评价该例句:好评差评指正

13.On emploie ce mot par opposition à tel autre.

13.人们个词与另一个词对比。

评价该例句:好评差评指正

14.Emploie plus de 200 personnes, nous avons une techniciens professionnels.

14.拥有200多人,我们有一支专业的技术人材。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

15.个词在只用作贬义。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.

16.个词在日常语言中是不用的。

评价该例句:好评差评指正

17.Cette substance est employée en médecine.

17.种物质被用于医学。

评价该例句:好评差评指正

18.J'ai été fondée en 2004 et emploie actuellement 10 personnes.

18.我公司成立于2004年,10人。

评价该例句:好评差评指正

19.La superficie totale de 140.000 mètres carrés et emploie 2.000 personnes.

19.总占地面积140,000 平方米,拥有2000人。

评价该例句:好评差评指正

20.Emploie 200 personnes et couvre une superficie de 5000 mètres carrés.

20.拥有200人,占地面积5000平方米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

1.Klova n’est pas une simple employée de maison.

Klova不是一啊。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.Mais le plus souvent on emploie cette locution dans le domaine informatique.

但这短语最常用于信息领域。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

3.Il y a toujours un effet de sens quand on emploie cette formule.

当我们表达法时总会有一层意思。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Normal, vu que les matériaux et les techniques employées, bah ça coûtait bonbon !

这是很正常,因为挂表使用了非常好材料和非常高超技术所以,它是非常昂贵

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.C’est une jeune Bretonne qui va à Paris pour travailler comme employée de maison.

她是一位生活在巴黎年轻布列塔尼女子,是保洁员。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

6.C’était une maîtresse laveuse qui employait trois ouvrières au lavoir de la Goutte-d’Or.

她是一洗衣场头,在金滴街洗衣场里雇用了三名女

「小酒 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

7.Ça me dégoûte, comme quoi je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable!

太不像话了,原来不是只有我这老板才会雇佣那么不负责人!

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.Jean-Jacques va tenter de filmer un flagrant délit de remballe dans le supermarché qui l'emploie.

让·雅克将尝试在雇用他超市中拍摄公然重新包装罪行。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.Pas ses coordonnées personnelles bien entendu, mais celles de l'organisme de presse qui l'employait.

当然不是他私人地址,而是他报社地址。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

10.Ici, on employait toujours le « on » .

在这里,人们总是“咱们”。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

11.Il emploie des mots durs et parfois choquants.

使用了一些令人很难受词,有时让人感到震惊。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

12.Cette personne est efficace, il faudrait l'employer.

人很有效率,应该被聘用

「法语中一些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.Aujourd'hui, on l'emploie dans le sens " merveilleux" .

今天,我们在“绝妙”意义上使用formidable一词。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

14.Alors, nous emploierons les grands moyens, répondit Paganel.

“那么,我们就拿出妙法来。”巴加内尔回答。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

15.Souvent, on emploie cette locution quand on mange ou quand on boit.

当我们吃吃喝喝时经常会用到短语。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.C'est d'autant plus vrai que les auteurs emploient parfois, pour nommer une même créature, plusieurs termes.

这一点更加正确,因为者有时会使用术语来命名同一生物。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Toute la population de l'empire a été employée à maintenir le bon fonctionnement de l'ordinateur humain.

“朕倾大秦之国力来维持计算机运行。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

18.Parmi vos employées, y-a-il quelqu'un d'intéressé ?

中是否有人感兴趣?

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.Pour la même raison, personne ne veut employer Rosa.

出于同样原因,没有人愿意雇用Rosa。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
历史人文

20.Aujourd'hui, elle emploie 250 personnes dans toute l'Allemagne.

今天,她在德国各地雇用了250名员

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schnouff, schoderite, Schœlcher, schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接