有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, selon d'inquiétantes rumeurs, dans les pratiques culturelles de certains groupes ethniques, c'est aux pères qu'il revient de déflorer leurs filles.

另外,有些族裔群体的文化风俗令震惊,父亲是破坏女孩童贞的

评价该例句:好评差评指正

Ils sont les plus exposés aux meurtres commis sans discrimination; ils sont mutilés, violés ou déflorés, ils sont recrutés comme combattants.

他们最易受到任;他们变成残废、遭到强奸或糟蹋,而且他们还会被征募成为战斗员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌, 川芎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Mais c'est du neuf terni, défloré, qui ne peut jamais surprendre.

但它已经失去光泽永远不会令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属, 穿便服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接