1.Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.
1.这次祸使他不敢随便。
2.Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.
2.◊ 除内部冲突外,可能雪上霜,发生外部入侵事态。
3.Comment doubler la productivité de sa journée ?
3.如何提高一倍,他每天的生产力?
4.Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.
4.杜邦先生建议,我们倍下赌注〔指倍押宝、投注......〕。
5.La capacité de ce stade va être doublée.
5.这座体育场的容量将会一倍。
6.Doubler chaque année afin de continuer à se développer.
6.每年以倍的速度不断发展。
7.Très douces ! Les moufles polaire bicolore, doublées jersey, élastique au poignet.
7.真柔软!双色连指手套,腕口松紧带。
8.La société vise à doubler la qualité du crédit de la première.
8.我公司的宗旨是质量信用双一。
9.En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
9.这是颁发给每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成年儿童被收养的补助金.
10.Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
10.在一条小路上,我们过3头去打短工的大象。
11.Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
11.时尚的表现!单色双层针织帽,正前印图。
12.Sa voiture qui est puissante, lui permet de doubler toutes les autres automobiles.
12.他的子功率大,使他能够过其他所有辆。
13.Ce Groupe a vu ses effectifs plus que doubler depuis sa création.
13.东欧集团自成立以来,其成员国数目已一倍多。
14.La Slovénie a décidé cette année de doubler sa contribution à l'UNICEF.
14.斯洛文尼亚今年决定把它对儿童基金会的捐款一倍。
15.Les rations moyennes de céréales, fixées à 250 grammes par personne, ont été doublées.
15.人均谷类食物配给额在原先250克的基础上翻一倍。
16.L'engagement de doubler l'aide à l'Afrique n'est pas tenu.
16.将对非洲的援助一倍的承诺尚未得到履行。
17.Pour lui, il faut s'efforcer davantage de faire disparaître les doublons entre organes subsidiaires.
17.他认为,应对减少附属机构之间的重叠给予更大关注。
18.Adorable et si doux ! L"écharpe en velours teddy, doublée jersey, applique broderie tête d"ours.
18.可爱又柔软!绒质围巾,一端绣有可爱小熊头像。
19.Lorsqu'elles tourneront à pleine capacité, la capacité des centrales nucléaires tchèques sera plus que doublée.
19.如果它们全部投产,则捷克核电厂已安装设施的发电能力将会翻一番。
20.Il faut pour le moins doubler les ressources.
20.必须至少使资源一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les couches de singe ont été doublées.
层次感被很好地展现出来了。
2.L'obligation de doubler en France est donc réaffirmée dans la loi en 1949.
因此,在 1949 年法律中重申了在法国音义务。
3.Donc je trouve ça dommage de doubler tous les films et les séries. Sixième opinion impopulaire.
所以我认为给所有电影和电音是很可惜。第六个与大众不一致观点。
4.Le Magicobus se pencha d'une manière alarmante en doublant une file de voitures du mauvais côté.
骑士公共汽车吓人地倾斜着,超过了内侧一溜小汽车。
5.– Tu devrais le laisser nous doubler.
“你就让他超过去吧。”
6.Elle supplia son pilote de doubler en dépit de la ligne continue.
虽然前面有禁止超车实线,她仍然恳求司机超车。
7.Double Lettre, vous partez immédiatement pour le " Apon" .
双字母,你立刻起身去阿本。
8.Continuons soyons joueurs ! Si on doublait la vitesse ?
我们继续吧!如果我们速度加倍会怎么样?
9.« Décidément, Jup, il faudra vous doubler vos gages ! »
“,杰普,你待遇要提高了。”
10.Double coup de cœur, moi j'aimerais bien.
双重惊喜,我非常希望能得到。
11.– Double cours de divination, cet après-midi, grogna Harry.
“今天下午有两节占卜课。”哈利低着头,叹了口气。
12.Plus vite, il s'agit de doubler la cadence.
再快点,需要把速度加快一倍。
13.Donc, on va doubler le L, ou le T.
我们就必须要加倍l,或者t。
14.En doublant avec deux mains et mettant une petite variation.
通过用两只手加倍并放入一个小变化。
15.Ce sont nos voleurs ! A vous de jouer, Double Lettre !
这就是我们要找小偷们!看你了,双字母!
16.Le lendemain, on doubla sa charge.
第二天,人们加倍了他负荷。
17.Le fait de doubler la consonne ça ouvre la lettre E. D’accord ?
将辅音e加倍。懂了吗?
18.Il faut que j’aie cette boîte, se dit-elle en doublant le pas.
“我必须拿到那个盒子,”她对自己说,一面加快了脚步。
19.Des prix qui peuvent doubler, voire tripler, dès le premier jour du ramadan.
从斋月第一天起,价格可能翻一番,甚至三倍。
20.Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.
安东尼很满意,又把手伸进口袋,给她加倍报酬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释