Il instaure un dialogue entre deux parties.
他在双方之间建立话。
Universe International constamment maintenir un dialogue ouvert, coopératif, gagnant-gagnant principe.
UNIVERSE INTERNATIONAL一贯秉承公开、合作、共赢的原则。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
过两人共同的价值观,他尝过话来解决问题。
A la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
每周结束时,在课上做会话。
Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .
话渐渐变得激烈起来。
La délégation néo-zélandaise préférerait un dialogue constructif.
新西兰代表团更愿意建设性的话。
Ils ne parlent pas de dialogue interougandais.
他不谈卢旺达人间话。
Le premier concerne le dialogue avec Belgrade.
第一点涉及与贝尔格莱德的话。
Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.
两个小人物间的话,线条简洁,却处理到位。
Nous devons continuer à encourager le dialogue politique.
要继续鼓励政治话。
Il poursuivra son dialogue avec les autorités iraquiennes.
他将继续与伊拉克当局话。
Cela rendrait le dialogue beaucoup plus difficile.
这样做将使话更为困难。
Les deux communautés doivent intensifier leur dialogue direct.
这两个社区都必须强化他之间的直接话。
Il faudrait poursuivre le dialogue sur ce sujet.
这一问题仍进一步讨论。
Nous encourageons le Gouvernement à ouvrir ce dialogue.
鼓励政府主动开展话。
Pour y parvenir, il faut engager un dialogue.
要适当地满足这项要,就必须进行话。
Le manque d’honnêteté détruirait le dialogue.
缺乏诚意可能会使话和交流陷入绝境。
Lisez le dialogue de lesson 14.
请读第14课的话。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
大力支持双方之间的直接话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
话中没有傲慢的立锥之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avions anticipé ensemble cette crise en menant un dialogue exigeant.
通过一场艰巨,我都预见到了这场危机。
Vous pouvez vous préparer en imaginant des dialogue.
通过想象一些,你可以做好准备工作。
Felton écoutait ce dialogue sans dire une parole.
费尔顿听着,但没有吱一声。
Comment une phrase survient-elle dans le dialogue ?
一句怎样会在言谈中忽然出现?
On va voir, voilà ! Elle me génère un dialogue.
我拭目以待,就这样!为我成了一段。
Le cœur de l'humanité réside dans ces dialogues.
人类核心在于这些。
Chat GPT est un robot spécialisé dans le dialogue.
Chat GPT 是一款专门从事机器人。
Moi, je crois au dialogue, je crois à la diplomatie.
我相信力量,相信外交力量。
Il y a 15 secondes de pause après chaque dialogue.
每次后有 15 秒暂停。
Rien que le dialogue avec les personnes, ça fait déjà beaucoup !
只是与人,已经很多了!
Il n’y a pas assez de dialogue, les professeurs poursuivent leurs idées !
没有足够,老师一直讲他课!
La 2ème chose, c'est que vous pouvez imaginer et écrire des dialogues.
你可以进行想象,写一些。
La bande sonore du film comprend les dialogues, la musique et les bruitages.
电影声带包含、音乐和音响效果。
Moi, je crois au dialogue, à la co-construction, à la force du collectif.
我相信、共建和集体力量。
Cela faisait une conversation un peu irréelle, comme un dialogue de statues.
这就使他交谈有点儿失真,有如众雕像在。
Alors, je vais faire un petit dialogue on va dire avec les trois façons.
接下来,我要编一段,用三种方式说这个表达。
Ça peut même être un dialogue, hein, à deux et tu imagines deux personnes.
可以是两人,你设想两个人物。
Par exemple, à la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
例如,每周结束时,我在课上做会。
C’est vrai, s’écria Joly entrant dans le dialogue, un vieil habit est un vieil abi.
“这,”开始加入谈若李大声说,“一件旧衣服就是一个老盆(朋)友。”
Ainsi, tu peux voir comment l'utiliser, comment ce vocabulaire s'insère naturellement dans les dialogues.
这样,你可以看到如何使用这些词汇,以及这些词汇如何自然地融入中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释