有奖纠错
| 划词

Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.

日本峰值中约有五分之一是在业领域。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在于巅峰我们只能爬残骸。

评价该例句:好评差评指正

En Malaisie, un tiers environ des crêtes tarifaires seront de 30 % ou plus.

对于所有峰值中的大约三分之一,马来西亚的将为30%或以

评价该例句:好评差评指正

Réduire les crêtes tarifaires et la progressivité des droits.

减少高峰和升级。

评价该例句:好评差评指正

Au poste frontière de Kah, la frontière descend au sud, escaladant la crête montagneuse de l'Anti-Liban.

在Kaa过境点,边界转向南面,进入前黎巴嫩山山脉。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des crêtes tarifaires concernent l'agriculture, y compris les produits agricoles transformés.

k大多数高集中在农业类产品,括加产品。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des crêtes tarifaires concernent des produits agricoles, y compris des produits transformés.

大多数高峰在农业括加产品。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les produits industriels en provenance des PMA ne seront plus soumis à aucune crête tarifaire.

因此,对于最不发达国家的产品将不再实行峰值

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.

虽然在乌拉圭回合过程中许多峰值受到实际削减,但这并不是一种普遍现象。

评价该例句:好评差评指正

Tant la fréquence que le niveau des crêtes tarifaires sont un sujet de préoccupation.

频率和水平这两者是引起注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane frappent essentiellement les produits agricoles.

例如,制定最高率和升级的做法主要影响到农产品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la question des crêtes tarifaires et de la progressivité des droits devait être dûment traitée.

此外,峰值和升级问题必须适当地解决。

评价该例句:好评差评指正

Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.

巴勒斯坦人的堡垒位于俯瞰Békaa谷的Er Rouss山脊附近。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas extrêmes, mais rarement pour des produits importants, les crêtes tarifaires y atteignent 350 % à 900 %.

在极端的情况下,其峰值达到350%至900%,尽管是针对重要产品。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être utile pour les futures négociations sur les produits agricoles et industriels, notamment pour l'harmonisation des crêtes tarifaires.

这项作可用于协助于农产品的未来谈判,并视情况而定,协助最终就业产品进行的谈判,峰值的协调问题。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高超过200%。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des produits agricoles, les crêtes tarifaires sont fréquentes dans tous les pays développés, en République de Corée et en Chine.

在所有发达国家、大韩民国和中国,农业峰值份量很重。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les conditions d'accès aux marchés qui freinaient les exportations figuraient les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane.

阻碍出口成功的市场准入条件峰值和升级。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des croûtes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.

富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

L'étude des crêtes tarifaires est compliquée par le fait qu'une grande partie des droits en question sont des droits spécifiques ou composites.

在对峰值进行研究时的一个问题是,峰值中有一很大的比例是特定率或混合率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien i, nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Votre belle crinière n'est fond qu'une crête .

你们漂亮鬃毛其实只是装饰品

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Puis on escalade une crête jusqu'au col nord.

然后,我们攀登一条山脊,直至北坡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius se posta en observation sur la crête de la barricade.

马吕斯于是坐镇在街垒顶上警戒着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cet os possède une crête particulière qui n'existe pas chez les autres reptiles.

这个骨头有一个特殊垂,其他爬行动物没有。

评价该例句:好评差评指正
格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il était donc impossible de s’aventurer sur l’interminable crête entre ces deux rangs de tirailleurs.

有了这次经验,就知道这条漫山脊,两边都是散兵线,是绝对不能上去冒险了。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C’est un sac un peu punk comme ça, parce qu’il a une crête.

这个包有点朋克风格,因为它有羽毛装饰

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert était à ses côtés. Tous deux surveillaient la crête du contrefort qui dominait le corral.

赫伯特也跟着他来。他们都注意察看俯临畜栏支脉顶峰。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Trois personnes les séparent déjà, elle semble emportée par la crête d’une vague, qui l’entraîne vers le large.

他们之间隔了三个人,女孩觉得自己就好像是浪中一叶小舟,被人群裹挟着去往她并不想去

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous dûmes alors redescendre vers le rivage, car la crête devenait impraticable.

我们这时要下堤岸来,因为这山脊没法过去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À droite la dent de la Rancune et à gauche, la crête du Coq.

右边是拉兰库恩峭峰,左边是库克峰顶

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

De Beaumont-Hamel à la crête de Vimy, de Dieppe à Juno – nous n’oublierons pas.

从博蒙阿梅尔到到维米岭,从从迪耶普到朱诺-我们不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils virent Intellectra arriver vers eux en courant le long de la crête du champ.

他们看到智子沿着田埂快步走来。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, nous contournions la crête la plus élevée de ces premiers plans de roches qui soutenaient la voûte.

这个时候,我们绕过这些前列岩石最高尖峰,它们把穹窿圆顶支起。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La peau de tes doigts est faite de petits sillons, qui représentent des crêtes ou des sommets, et des creux.

手指皮肤是由小褶皱组成,它们代表或峰,以及凹处。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Je vous dis ça parce qu'il y a des laitues sauvages qui elles, ont une crête.

我告诉你这是因为有些野生莴苣有脊。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La crête des lames se piqua légèrement de lueurs fauves, et l’écume se refit blanche.

浪涛上端闪着动荡不定亮光,水花又重新变成白色了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Longeant la crête, Cheng Xin et Guan Yifan rejoignirent la maison, et entrèrent dans un petit salon coquet.

程心和关一帆跟着她沿田埂走去,一直进入一幢白房中一间雅致客厅。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est sur la crête de cette ruine que Thénardier était parvenu un peu après trois heures du matin.

德纳第在早上三点过后不久到达地方便是在这危墙顶上

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Donc violet, on a fait la crête du rockeur.

如此紫色,我们制作了摇杆徽章

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Sur son dos, il y a une crête violette.

在它背面有一个紫色冠冕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néroplancton, nerprun, neruotoxique, nervation, nerver, nerveusement, nerveux, nervi, Nervien, nervin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接