有奖纠错
| 划词

Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.

士兵们在战斗洒热血

评价该例句:好评差评指正

Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.

这个平原曾经发生过许多次战斗的战场

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

我们将立即投入战斗

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.

我不知道它们是在玩耍还是在打架

评价该例句:好评差评指正

Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

国保卫国英勇的斗争

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗

评价该例句:好评差评指正

Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.

在一次战斗,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而拉锯战

评价该例句:好评差评指正

Ils ont gagné trois combats en se battant comme des gens de la rue.

后者已连赢三场,架势好像是街头打群架的桀骜少年。

评价该例句:好评差评指正

Tu le verrais hors de combat qu’il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.

你仍应当严阵以待,即使你看他丧失战斗力了。

评价该例句:好评差评指正

Le général anime des soldats au combat.

将军鼓励兵士去战斗

评价该例句:好评差评指正

Il dispose des troupes pour un combat.

他部署部队准备战斗

评价该例句:好评差评指正

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

法布尔如是回忆他的生活与斗争

评价该例句:好评差评指正

Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!

(Acte Iii)为这场可怕的争斗而哭泣!

评价该例句:好评差评指正

La force de combat des mousquetaires est puissante.

火枪手的战斗力很强大。

评价该例句:好评差评指正

Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

战斗行为不受激情及怨恨左右。

评价该例句:好评差评指正

Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

战斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重战败的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Il est aux commandes d'un char de combat.

他操控坦克

评价该例句:好评差评指正

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争我不能指责它“。”

评价该例句:好评差评指正

Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.

再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在斗鸡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


havrit, hawaïen, hawaïenne, hawaiien, hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Et moi, je suis le chevalier qui combat les méchants.

我,我是坏人的骑士。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec les mots, il combat les injustices.

他用言语与不公作斗争

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il reste donc bien des combats à mener.

因此,还有许多场

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ce nouvel Horus poursuit le combat contre Seth.

这个新的Horus继续与Seth

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.

班输了,失去了领导权。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.

10天,我们正目睹一场斗争

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Vivre avec un traumatisme peut être un combat quotidien.

和创伤共是一场日常斗争

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors où en est le combat entre Airbnb et Paris ?

那么现爱彼迎与巴较量进展到哪一阶段了呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Avec le temps, Diana abandonnera son combat et elle pliera.

时间久了,戴安娜就会放弃挣扎,然后屈服。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

J’ai brisé mon épée pendant le combat avec messire Pellinore.

和帕里诺的中敲碎了我的剑。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.

这里自从几千年巨人的

评价该例句:好评差评指正
法语生手册

Ils descendent du chien anglais destiné aux combats de taureaux.

它们是英国斗牛犬的后代。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je veux que vous sachiez que nous partageons le même combat.

我想让你知道我们有同样的挣扎

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.

她还积极参与女权斗争

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

J'ai tué le dragon avec ma lance après un long combat.

”是我用我的长矛,一场长时间的之后杀了这条龙

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.

一些国家,人们支持伊朗人争取自由的斗争

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Ce n’est pas comme porter secours à des populations brisées par des combats.

这里的工作同去乱国家的救援并不一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Gaulois portaient des casques avec des couvre-joues pour se protéger pendant les combats.

事实上,高卢人的头盔是遮挡脸颊的,以便时保护自己

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On approche le combat par la littérature, à travers des textes et des images.

我们通过文学、文字和图像来接近这场斗争

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.

冉阿让没有参加,他只是冒着危险待那儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hazard, Hazel, hazéomètre, Hb, HCG, HDTV, He, , head, headdénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接