有奖纠错
| 划词

Rotin utilisé pour faire de Noël cercle.

质优价廉.用于做圣诞藤圈

评价该例句:好评差评指正

Il fait froid dans le cercle polaire arctique.

北极圈很冷。

评价该例句:好评差评指正

Il a un cercle d'amis très grand.

朋友圈很大。

评价该例句:好评差评指正

Le diamètre partage le cercle en deux moitiés.

直径把分为两半。

评价该例句:好评差评指正

10. Il y a une melée au cercle central.

在中圈进行一场激烈争夺。

评价该例句:好评差评指正

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜片,然后把甜菜片如图在盘子里摆一圈

评价该例句:好评差评指正

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质大中小锻圈、、齿轮毛坯件。

评价该例句:好评差评指正

Ce cercle fait 15 centimètres de diamètre.

这个直径为15厘米。

评价该例句:好评差评指正

Ce cercle fait 8,5 centimètres de diamètre.

这个直径为八点五厘米。

评价该例句:好评差评指正

Le périmètre du cercle est incommensurable avec son diamètre.

周长直径是无公度

评价该例句:好评差评指正

L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.

椭圆形是一个几乎圆,但毕竟不是圆形状。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou est devenu une force majeure dans les cercles de femmes.

为杭州女装一支主力军。

评价该例句:好评差评指正

Profitez de la vie sociale des cercles de vol en hélicoptère!

享受直升机飞行社交圈生活!

评价该例句:好评差评指正

Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.

我们需要迅速摆脱这种恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.

“椭圆是个近似圆圈圈,但还不是。

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps, les pédophiles opéraient dans des cercles restreints.

在很长时间里,恋童癖是在小群体里行动

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rompre ce cercle vicieux de la violence.

我们必须打破这种恶性暴力循环。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pris dans un cercle vicieux de pauvreté.

我们已陷入贫穷恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Le tabac et la pauvreté forment un cercle vicieux.

烟草与贫穷构一个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Votre optimisme communicatif fera des heureux autour de vous, surtout dans le cercle de vos amis.

乐观感染者周围人,特别是在朋友圈里让大家都很高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言, 断音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Et après, là c’est un cercle vicieux.

然后,这就是不良循环了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais c'est un peu un cercle vicieux.

但这有恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L’idée est de faire un cercle assez fin.

目的是做成比较薄的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ça fait vraiment… ça crée un cercle vertueux, c’est fantastique.

这真的… … 这引起了良性循环,非常好。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Elle dessina un autre cercle à l'intérieur du premier.

她在第大圈里面又画了小圈

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il décrivit un large cercle puis replongea dans la forêt.

它盘旋了,又忽地进树丛。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous faites ça, on peut arriver à un cercle très facilement.

你们这样做,我们就能轻易地形成

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Pourquoi est-ce qu’ils tracent un cercle avant de jouer?

C : 为什么比赛前要画

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pourquoi est-ce qu’ils tracent un cercle avant de jouer?

C : 为什么比赛前要画

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tous les quatre, ils font un cercle autour de la photo.

他们四人,围着照片组成了

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Que ça forme un cercle et la solution serait au centre?

围成然后答案就会在圈内?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il y eut bientôt autour d’eux un cercle de trente personnes.

很快有三十人在他们身边围成了圈子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dante eût cru voir les sept cercles de l’enfer en marche.

但丁见了,也会认为这些是行进中的七层地狱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fumseck décrivit un cercle autour du bureau et descendit vers lui.

福克斯在办公室里盘旋了圈,然后在邓布利多上空低飞着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il essayera très certainement de t'avoir dans son cercle, Harry.

他肯定会来拉拢你的,哈利。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La semaine suivante, ils recommencent le cercle et quelque chose se passe.

接下来的周,他们又围成,要发生什么事情。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On les colle sur un cercle.

我们把它们贴成

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Contre cette interdiction, la pièce circule dans des cercles privés frère du roi.

尽管被禁演,这部剧仍然在王室圈子中传播。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais la Terre qui tourne également autour du barycentre dessine de petits cercles.

但同样围绕重心旋转的地球会画小圈。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je regarde par rapport à mon cercle si j'ai assez de pâte.

我要用我的器具和我的面团对比下,看看我的面团是否足够大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接