有奖纠错
| 划词

Elle aide cet aveugle à traverser la route.

她帮助这位盲人过马路。

评价该例句:好评差评指正

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.

护士告诉他,那位病友是个瞎子他连墙都看不到。"

评价该例句:好评差评指正

Au royame des aveugles les borgnes sont rois.

盲人国�,王。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est aveugle et sa canne est rose.

(Serge Gainsbourg) 爱是盲目的,它的拐仗是玫瑰色的。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est aveugle et sa canne est rose.

(Serge Gainsbourg) 爱盲目的,它的拐仗是玫瑰色的。

评价该例句:好评差评指正

Il juge d'une chose comme un aveugle des couleurs.

他盲目地判断一件事

评价该例句:好评差评指正

Cet aveugle se guide à l'aide d'un bâton.

这个盲人靠手杖走路。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Amour est aveugle et la Folie l'accompagne toujours.

所以,时至今日,“爱”依然盲目,而“疯狂”也总是与之伴不离。

评价该例句:好评差评指正

Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.

睛是什么也看不见的。应该用心去寻找。”

评价该例句:好评差评指正

Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.

恐怖主义是极端主义和盲目的不容忍现象的同义词。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de base du marché actuel est aveugle pour voir si la voiture.

市场的基本行是瞅有无房车。

评价该例句:好评差评指正

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋阻碍了他的行动。

评价该例句:好评差评指正

Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.

除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!

其系列产品一枝秀,赢得了广大消费者的欢迎和青眯!

评价该例句:好评差评指正

Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué à l'échec.

一个无视自身况的国家注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Ne fait jamais l'amour dans ton jardin,l'amour est aveugle mais pas les voisins.

永远不要在你家花园里嘿咻,爱是盲目的,但邻居们不是。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, les attaques terroristes aveugles contre les populations civiles ont coûté de nombreuses vies.

从那时起,许多人因为恐怖分子不分青红皂白地攻击平民而失去生命。

评价该例句:好评差评指正

Le préjugé l'aveugle.

偏见蒙蔽了他的睛。偏见使他失去判断力。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns ont qualifié ces attaques « d'aveugles », mais ce n'est pas le cas.

有些人这些攻击“不分青红皂白”,但况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的, 病灶反应, 病灶感染, 病灶清除, 病灶牙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Dans le noir, mais pas aveugle !

“在黑暗中,但是你不再盲目!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Attention, la dégustation se fera à l'aveugle.

注意,评委们会随机品尝哦。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une réussite économique totale, mais qui ne l'aveugle pas.

经济上繁荣,使她并没有因此而蒙蔽。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith n’avait point marché en aveugle dans cette nouvelle besogne.

赛勒斯-史密斯进行这项新工候,并不是盲目摸索

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Allons, tu es aveugle, mon chéri!

好吧,你是瞎子,亲爱

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Des études montrent donc que les personnes nées aveugles font plus souvent des cauchemars.

研究表,先天失人做噩梦次数更多。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ici, rien. L’ombre absolue faisait de moi un aveugle dans toute l’acception du mot.

但是这儿却一光都没有。我是完全变成绝望瞎子了。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un virus qu'on m'annonce qui allait me rendre progressivement aveugle, et peut-être même me tuer.

医生告知这种病毒会逐渐让我失可能致命。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce Noirtier, pauvre aveugle que vous êtes, savez-vous ce que c’était que ce Noirtier ?

“你这个可怜傻瓜,你知不知道这个诺瓦蒂埃是谁?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Eh bien ! Mathieu Marais était aveugle !

嘿,马蒂厄·马雷真是瞎子!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

L'homme est aveugle et sourd aux peines de son prochain.

无人在乎你所受折磨。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand je travaille, je travaille pas en aveugle.

当我工,我不会盲目工

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans leurs recherches, ils se sont penchés en profondeur sur l'expression bien connue " L'amour est aveugle" .

在他们研究中,他们深入研究了著名表达“爱是盲目”。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, regarder le Soleil directement peut te rendre aveugle.

确,直接看太阳会使你失

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Un accordeur aveugle, forcément, ils en parlent à leurs amis !

一个盲人调音师——他们肯定会和朋友们说起!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On peut dire d’elle comme du cyclope aveugle, Ingens.

我们不妨说它象瞎眼巨人库克罗普斯吼叫声。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ériger un sens qui nous manque en source de vérité, c’est un bel aplomb d’aveugle.

把人们所没有一种感觉定为真理本原,那真是盲人一种大胆

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.

“眼睛是什么也看不见。应该用心去寻找。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils étaient effrayants, ces appels poussés par les grands paquebots aveugles.

那些黑灯瞎火大型客轮发出呼喊叫人胆战心惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪, 拨开云雾见青天, 拨款, 拨款承兑, 拨款审核委员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接