Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全的主权。
Est riche d'un développement autonome, expérience en production!
具有丰富的独立开发,生产经验!
Sur le plan économique, Gibraltar était complètement autonome.
直布罗陀在经济上完全能够给主。
National best-seller de produits pour les grandes provinces, municipalités et régions autonomes.
产品畅销全国各大省、市、区。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个领的情况都是独特的。
Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni.
蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔兰联王国的一个领。
Cela vaut également pour certains autres territoires non autonomes.
这一情况也发生于其他一些领。
Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.
西哥国立大学特级教授。
Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.
领愿在未来对其进行讨论。
Un pays pacifique, libre et fort devra être économiquement autonome.
一个和平、由和强大的国家将需要在经济上给足。
L'apport des représentants des territoires non autonomes reste essentiel.
特别委员会的一项主要任务是查明领人民的期望。
La Gestion des bâtiments devient un grand programme séparé autonome.
房舍管理成了一个单独的、动平衡的主要方案。
Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes.
特别委员会将继续改善与管理国在殖民化进程各个阶段的作。
L'économie du Kosovo est encore loin d'être autonome.
科索沃的经济远未能给足。
Nous, en tant que travailleur autonome, mis en place un an de temps.
本店为个体经营,成立时间一年。
La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.
公司具有主经营进出口权。
Le Congo n'a pas encore une législation antiterroriste autonome.
刚果尚无本国的反恐法律。
L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.
港务局是关岛政府的公营公司和主机构。
La Slovénie compte actuellement 2 universités et 10 instituts universitaires autonomes.
在斯洛文尼亚,目前有两所大学和10所独立的大学学院。
Ces activités font parfois l'objet d'un soutien logistique autonome.
这些活动可以是我维持的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des voitures autonomes qui pourraient aussi permettre moins d’embouteillages.
自动驾驶汽车可以减少交通堵塞。
Si on ne peut guérir les autistes, on doit les aider à être autonomes et épanouis.
尽管我无法治愈自闭症患者,我该帮助他变得自主、快乐。
Donc, vous pouvez être autonome dans votre apprentissage.
所以可以独立自主地学习。
Tu es autonome, tu peux avoir une conversation basique.
自主的,可以进行基本的对话。
La personne va-t-elle devenir plus autonome, par exemple?
人会变得更加自主,比如?
Autonome, débrouillard et dynamique, il sait faire face aux imprévus.
他自主独立,机敏而有活力,能够对一切未知因素。
Pour ce poste, il faut savoir travailler en équipe, mais aussi être autonome et responsable.
关于这份工作,要懂得团合作,同时还要有自主性以及责任感。
C'est un sous-marin autonome qui va dans des profondeurs extrêmes.
这一艘能够自主下潜至极深水域的潜艇。
A savoir la production autonome d'un carburant propre et durable.
自主生产一种清洁和可持续的燃料。
La première, c’est par son évolution propre, et par des stratégies autonomes.
第一个通过自身的进化,通过自主的方式。
Si vous êtes INFP, vous préférez travailler plutôt de façon indépendante et autonome.
如果INFP,更喜欢独立和自主的工作方式。
Et certainement, très prochainement, ces véhicules autonomes s'imposeront dans tous les pays.
当然了,这些自动驾驶汽车很快就会盛行于所有国家。
Jean et Sarika, je les laisse autonomes sur ça parce que, moi, faut que j'avance.
让和萨利卡,接下来的事情我让自己处理,因为我还得继续忙。
L'autonomie et les règles claires Les parents français encouragent leurs enfants à être autonomes dès le plus jeune âge.
法国父母鼓励孩子从小培养独立性,并制定明确规则。
Le diaphragme va s'ouvrir et se fermer en fonction de l'humidité et de manière autonome.
膜片会根据湿度开合,这自主的。
On a un système nerveux autonome qui est là, qui est géré par l'inconscient qu'on ne peut pas gérer.
我有一个自主神经系统,它由我无法控制的潜意识管理。
Dans un premier temps, la fière cité autonome devient une simple ville frontière.
起初,这个骄傲的自治城市变成了一个简单的边境城市。
Finalement, je suis devenue autonome assez vite : au bout de trois mois.
最终,在3个月的时候,我已经变得很独立了。
Certains se tenaient la main, formant une rangée régulière, mais la plupart flottaient de façon autonome.
有的手拉手连成一列长,更多的人则单独浮在空中。
La peinture devient plus autonome : elle ne donne que ce qu’elle a décidé d’accorder.
它只呈现自己想要呈现的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释