Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)9.
福克兰(马尔维纳斯)题(目39)。
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 39)12.
Questions des îles Falkland (Malvinas) (point 45)7.
福克兰(马尔维纳斯)题(目45)7。
Questions diverses concernant la Commission de statistique.
与统计委员会有关的其他事。
Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.
与清洁发展机制有关的题。
Questions d'organisation, questions diverses et méthodes de travail.
组事和其他事及工作方法。
Questions concernant la sûreté, la sécurité et les garanties.
与安全和保障监督有关的题。
Questions relatives à l'article 319 de la Convention.
与《联合国海洋法公约》第三一九条有关的事。
Questions de formation et élaboration du manuel de formation.
题和手册的编写。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事。
Questions découlant des travaux de la trente-quatrième session du Sous-Comité.
小组委员会第三十四届会议产生的事。
Le projet de résolution est intitulé « Questions autochtones ».
决议草案的标题是“土著题”。
Questions relatives aux organisations intergouvernementales, non gouverne-mentales, gouvernementales et autres.
与政府间组、非政府组、政府组和其他组有关的事。
Questions que la Commission a décidé d'examiner conjointement.
* 委员会决定一并审议的目。
Questions découlant de la cinquième session du Conseil d'administration.
理事会第五届会议提出的事。
Questions découlant des travaux de la trente-troisième session du Sous-Comité.
小组委员会第三十三届会议产生的事。
Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.
预算、战略管理和方案题。
Questions humanitaires et sociales - avec sept projets et trois protocoles.
“人道主义和社会题”及其7个目和3议定书。
Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.
其他事,包括审议《蒙特利尔宣言》。
Il est renvoyé aux explications fournies infra sous la rubrique Questions diverses.
因此,卢森堡现行的成文法没有禁止与恐怖组进行军火贸易的特别规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage !
女生,这里是赢得旅行大奖的最终决赛。
Questions sur le remboursement des billets en cas de conflit.
发生争议时有关退票的问题。
Questions sur l'organisation de ce régime aujourd'hui contesté des mollahs.
关于这个现在有争议的毛拉政权的组织问题。
Questions ce soir sur le vaccin.
今晚关于疫苗的问题。
Questions : Les Gazouis croient-ils en une trêve durable ? Qu’attendent-ils des discussions ?
问题:加祖伊人相信持久休战吗?他对讨论有什么望?
Questions ce soir et 1er bilan depuis ces derniers jours: quel message a-t-il voulu adresser?
今晚的问题和最近几天以来的一次评估:他想发送什么信息?
Le numéro 78 de la revue " Questions internationales" explore les réussites et les perspectives d'avenir du transport aérien civil.
《国际问题》杂志78讨民用航空运输的成功与未来前景。
Questions et réponses se faisaient avec une nonchalance qui indignait Dantès ; il lui semblait que tout le monde devait ressentir pour le pauvre abbé une partie de l’affection qu’il lui portait.
接着就传来了一番漠不关心的问话和答话,唐太斯听了非常气愤,因为他觉得全世界都应该像他那样怜爱那位可怜的神甫。
Le Modérateur : Questions en anglais? Merci.
Questions ce soir sur l'inquiétude des plus jeunes, cette génération Z qui s'oppose et se mobilise.
Vos Questions Judith: Et alors on passe à notre dernière rubrique, celle qui nous fait très plaisir, de répondre à vos questions.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释