Voulez-vous me faire le plaisir de me présenter à Madame Faure .
请您把我介绍给富尔夫人。
Par ailleurs, le PAM fournit, par l'intermédiaire d'une association locale de femmes (IFTIN), des rations d'appoint aux personnes infectées par le VIH qui sont admises à l'hôpital public Paul Faure de Djibouti, afin de répondre à leurs besoins nutritionnels accrus.
对于染有艾滋病毒、收留在吉布提Paul Faure公立转诊医院的病人,粮食计划署通过当地妇女协会IFTIN提供援助的口粮,以补充他们现有的饮食,满足因感染艾滋病毒而有更多的营养需要。
C'est dans cette optique que, quelques mois seulement après son élection à la magistrature suprême du pays, le chef de l'État togolais, S. E. M. Faure Gnassingbe, a pris la décision de créer une Commission de réflexion et de réhabilitation de l'histoire du Togo.
因此,傅雷·纳辛贝阁下在几个月之当选我国领导人之后作出决定,建立一个多哥历史思考和恢复名誉委员会。
Suite à l'annonce publique par le Gouvernement togolais le 13 avril d'une tentative de coup d'État, mon Représentant spécial s'est rendu à Lomé le 20 avril pour s'entretenir avec le Président Faure Gnassingbé, le Premier Ministre Gilbert Houngbo, les chefs de l'opposition et les partenaires internationaux à Lomé.
在4月13日多哥政府公开宣布未遂政变之后,我的特别代表于4月20日往洛美,与福雷·纳辛贝总统、吉尔贝·洪博总理、反对党领导人和国际合作伙伴会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。