有奖纠错
| 划词

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴CONDORCET中结束学业。

评价该例句:好评差评指正

Dans son domaine, les sciences humaines et sociales, le Campus Condorcet Paris-Aubervilliers est destiné à devenir un pôle de formation et de recherche à visibilité mondiale.

在该地致力于建成举瞩目以研究和教育为重人文大学

评价该例句:好评差评指正

Après des études au lycée Condorcet ,Il étudie simultanément à l’école des beaux-arts et à l’Académie Julian en 1888 mais il quitte rapidement la première, la jugeant trop académique.

1888, 在完成Condorcet中学学习后,他同时就学于一所美术学和朱利安美术学院,但他很快就从美术学退学了,因为他认为这所学教学过于刻板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏, 并非如此,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Par exemple, en novembre 1904, le professeur d'histoire Amédée Thalamas, un républicain laïc travaillant au lycée Condorcet à Paris est accusé par la presse d'extrême-droite d'avoir tenu des propos sacrilèges à l'encontre de la Pucelle.

例如,1904年,位于巴黎孔多塞中学共和派教授阿梅迪·塔拉马斯,被极右翼议案指责发表了亵渎贞娅言论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le premier se rattachait à Robespierre ; le second confinait à Condorcet.

前者紧跟着罗伯斯庇尔,后者局限于孔多塞

评价该例句:好评差评指正
科学生

Terminons avec un dernier système, celui du mathématicien Nicolas de Condorcet.

们用最后一种选举制度结束视频,它是由数学家 Nicolas de Condorcet

评价该例句:好评差评指正
科学生

Dans le système de Nicolas de Condorcet, Max est le grand gagnant.

在Nicolas de Condorcet选举制度中,获胜者是Max。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Mais les élèves de l'école maternelle Condorcet de Lormont, dans la banlieue de Bordeaux, retrouveront bien leurs salles de classe.

但波尔多郊区洛尔蒙孔多塞幼儿园学生会发现他们教室很好。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Schoelcher, c’était un esprit éclairé de son époque, extrêmement combatif, qui s’inscrivait dans les combats de la Révolution française, comme héritier de cette Histoire, avec l’abbé Grégoire, Condorcet.

舍尔舍尔是他那个时代开明精神,非常好斗,是法国大革命斗争一部分,作为这段历史继承人,与阿贝·格雷瓜尔,孔多塞

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Y’a certains corps ici qui ne sont pas présents, Condorcet n’est pas là et puis pour Jean Moulin ce sont les cendres présumées, mais ce qui compte c’est cet acte de panthéonisation.

这里有一些不存在尸体,孔多塞不在那里, 然后对于·穆兰说, 它是假定骨灰,但重要是这种万神化行为。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Au-dessous de Jean Huss, il y a Luther ; au-dessous de Luther, il y a Descartes ; au-dessous de Descartes, il y a Voltaire ; au-dessous de Voltaire, il y a Condorcet ; au-dessous de Condorcet, il y a Robespierre ; au-dessous de Robespierre, il y a Marat, au-dessous de Marat, il y a Babeuf.

在扬·胡斯下面有路德,在路德下面有笛卡儿,在笛卡儿下面有伏尔泰,在伏尔泰下面有孔多塞,在孔多塞下面有罗伯斯庇尔,在罗伯斯庇尔下面有马拉,在马拉下面有巴贝夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律, 并合诉讼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接