有奖纠错
| 划词

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临教会。

评价该例句:好评差评指正

Demain (lundi de pentecôte), nous organisons une sortie au bord du lac dans la base de loisir de Cergy Pontoise pour un pique-nique autour d un barbecue.

明天(周一圣灵降临),教会将Cergy Pontoise 湖畔公园烧烤郊游。

评价该例句:好评差评指正

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1日(元旦); 5月1日(劳动); 8月1日(国庆); 8月15日(圣母圣天); 11月1日(诸圣); 12月25日(圣诞); 复活; 圣灵降临; 耶稣升天; 斋月; Tabaski; Moulouds。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hâtiveau, hâtivement, hâtiveté, hâtre, hatrophilite, hattéria, hattérikite, hauban, haubaner, haubange,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Car les calendriers de l'avent ont une origine religieuse.

因为降临日历有宗教来源。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Et dans votre pays, fêtez-vous la Pentecôte ?

在你们的国家,你们庆祝圣灵降临吗?

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Nous allons vous en dire plus sur la Pentecôte au cours de cette leçon.

在本们将向你们详细介绍圣灵降临

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Savez-vous quel animal est mis en avant le jour de la Pentecôte en France ?

你们知道在法国,圣灵降临这天会出现什么动物吗?

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Il a été décidé que ce jour de travail supplémentaire aurait lieu le jour de la Pentecôte.

这一天的额外工作被决在圣灵降临那天进行。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et puis j'sais pas comment tu fais pour le calendrier de l'Avent

另外,不知道你是怎么做降临日历的。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Avant la Révolution en France, la semaine qui suivait la Pentecôte était fériée.

在法国大革命之前,圣灵降临之后的一周是日。

评价该例句:好评差评指正
级法语听力教程(上)

Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.

复活,耶稣升天日,圣灵降临,圣母升天,诸圣瞻礼,最后还有圣诞

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Mais en 1801, le Concordat a délimité le caractère férié au seul lundi de la Pentecôte.

但是在1801年,和解协议将圣灵降临的时间限为只有星期一一天。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les églises ne sont pleines que les jours de fête (NoËl, Pâques, l’Ascension, la Pentecôte, l’Assomption ou la Toussaint).

只有在日的时候教堂里才会很多人,比如圣诞、复活、圣灵降临、圣母升天、耶稣升天、万圣等。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais, à la Pentecôte, elle décampa d’Yonville, enlevée par Théodore, et en volant tout ce qui restait de la garde-robe.

但是到了圣灵降临,她却溜之大吉,同特奥多离开了荣镇,并且把衣橱里剩下的衣物偷得一干二净。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Cette année, c'était le calendrier de l'avent sur les saucissons.

- 今年是香肠的降临日历。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le lundi de Pentecôte fait partie des 11 jours fériés du calendrier.

圣灵降临星期一是 11 个日历日之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

10 millions de calendriers de l'avent vendus en France.

法国售出 1000 万份降临日历。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On vient tous les soirs ici voir le calendrier de l'Avent.

们每天晚上都来这里看降临日历。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette grande surface, les calendriers de l'avent sont en tête de gondole sous les sapins.

在这家超市降临日历位于缆车顶部的枞树下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Car la case suivante de leur calendrier de l'avent leur réserve un repas de Noël anticipé.

因为他们降临日历的下一个盒子里有为他们准备的早期圣诞大餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

De quoi patienter jusqu'à la dernière représentation du calendrier de l'Avent humain, le 24 décembre.

足以等到 12 月 24 日人类降临日历的最后一个代表。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Alors, logiquement, les grandes enseignes de luxe à la française ont succombé au calendrier de l'avent.

- 因此,从逻辑上讲,法国主要奢侈品牌已经屈服于降临日历。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Enfin… ce qui t'intéresse, c'est peut-être plutôt les calendriers de l'avent, avec un chocolat ou un biscuit derrière chaque petite fenêtre en carton.

最后...让你感兴趣的,可能比起降临日历,更多是每个小纸板后面的巧克力或者饼干。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hausse de pression, hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接