有奖纠错
| 划词

La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.

对欧洲说,《阿公约》及其附加议定书是保护、开展国际合作最重要根据。

评价该例句:好评差评指正

Des projets sont déjà en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).

玻利维亚阿蒂普拉诺高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅(中国)已经在实施项目。

评价该例句:好评差评指正

En route entre les montagnes, j'étais étonnée par ce paysage mistérieux devant mes yeux. Pour un instant,je ne pouvais pas distinguer lequel monde que j'éxistais.

行驶于法国之间,突然被眼前这神秘景致震惊。有瞬间,不知道自己到底置身于哪个世界。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez du nord au sud : le Jura, les Vosges, les Ardennes, les Alpes – les chaînes les plus hautes de toute l’Europe, et les Pyrénées.

从北往南依次是汝拉、沃日、阿登脉,欧洲最高,最后是比利牛脉。

评价该例句:好评差评指正

En France, la Maison des parcs et de la montagne de Chambéry (Alpes françaises), qui a été rénovée, a pour vocation de promouvoir le développement et la protection des environnements alpins.

在法国,位于尚贝里镇有个粉刷“公园和区之家”,该组织专门致力于促进阿环境发展和保护。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs conférences et ateliers ont ainsi été organisés récemment pour examiner comment les conventions juridiquement contraignantes existantes - telles la Convention alpine et la Convention des Carpates - pourraient éclairer, faciliter et susciter l'adoption de mécanismes de collaboration analogues dans d'autres zones de montagne.

例如,最近在区伙伴关系范围内举行了若干会议和讲习班,探讨现有具有法律约束力公约如《公约》和《喀巴阡脉公约》如何为世界其他区启动类似协作安排提供见解、专门知识和鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'UE, plusieurs projets de recherche ayant pour objet d'élaborer des méthodes et des instruments sont en cours ou prévus, telles l'observation et la modélisation des effets des changements climatiques sur différents écosystèmes et régions, y compris l'Arctique et les régions subarctiques, les Alpes et les océans, les lacs et les fleuves.

在欧盟,已经计划或已经开展了些研发各种方法和工具研究项目,例如对各种生态系统和地区气候变化影响进行观测并作模拟分析,其中包括对北极和亚北极地区、地区和海洋、湖泊及河流分析研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inensemencé, inentamé, inenvisageable, ineplicite, inéprouvé, inepte, ineptement, ineptie, inépuisable, inépuisablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Les chaînes les plus hautes sont les Pyrénées et les Alpes.

最高的山脉是比利牛斯山脉和阿尔卑斯山脉

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Cette ville est située dans les Alpes, dans le sud-est de la France.

3。 这座城市在阿尔卑斯山脉,法国的东南。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi, ces Alpes australiennes ? … demanda lady Helena.

“据你的说法来看,这阿尔卑斯山脉是… … ”夫人问。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : Oui, on ira dans les Alpes en février.

Adèle : 是的,我们2月份去阿尔卑斯山脉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Originaire d'Asie du Sud-Est, il apparaît dans l'Hexagone en 2004, dans les Alpes-Maritimes.

它最初来自东南亚,于 2004 年出现在法国滨海阿尔卑斯山脉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Le Guil, une petite rivière des Hautes-Alpes qui, ces temps-ci, crée beaucoup de remous.

- 吉尔(Guil),上阿尔卑斯山脉,如今,它造成了很多动荡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une année record se profile, d'autant que ce soir, les Hautes-Alpes sont de nouveau en proie aux flammes.

创纪录的年即将到来,特别是今天晚上开始,上阿尔卑斯山脉再次陷入火海。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

En général oui. Mais à l'est, surtout dans les Alpes, c'est le climat continental. Il fait sec et il fait très froid en hiver.

般来说是的。但是在东部,特别是在阿尔卑斯山脉,是大陆性气候。冬天又冷又干燥。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La passe aboutissait aux plaines du Gippsland. La chaîne des Alpes venait d’être heureusement franchie, et les dispositions accoutumées furent faites pour le campement du soir.

前面的路直通到吉普斯兰平原。阿尔卑斯山脉总算平安翻越,晚上照例宿营。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'enseigne reste sur sa position de maintenir sa présence en Russie. - A.-S.Lapix: Des incendies ont eu lieu ce week-end dans les Alpes-Maritimes.

该品牌继续保持其在俄罗斯的地位。A.-S.Lapix:本周末在滨海阿尔卑斯山脉发生了火灾。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autre endroit magique niché dans les Alpes, ce petit village est situé dans une impressionnante vallée alpine, entre de gigantesques parois rocheuses et de hauts sommets.

这个村庄坐落在阿尔卑斯山脉的另个神奇的地方——个令人印象深刻的高山峡谷中,在巨大的岩石和高耸的山峰之间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Le mont Blanc est le plus haut sommet des Alpes, mais en France il y a encore d'autres massifs importants comme les Pyrénées, le Massif central, le Jura et les Vosges...

勃朗峰是阿尔卑斯山脉的最高峰,但是法国还有其他重要的群山,比如比利牛斯山脉,中央高原,汝拉山脉和孚日山脉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les agriculteurs craignent que les futures récoltes en pâtissent. - L'image peut paraître trompeuse, mais nous sommes bel et bien au milieu d'un lac, celui du Broc, dans les Alpes-Maritimes.

农民担心未来的收成会受到影响。- 这张照片可能看起来具有误导性,但我们确实在滨海阿尔卑斯山脉的布罗克湖中间。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle a toujours nécessairement quelques ondulations avant de revenir à l’état de paix comme une montagne en redescendant vers la plaine. Il n’y a point d’Alpes sans Jura, ni de Pyrénées sans Asturies.

在回到平静时期之前必须经过段波折,好象高山慢慢达到平原样,好比没有汝拉山区就没有阿尔卑斯山脉,没有阿斯图里亚斯,就没有比利牛斯山脉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Il y a beaucoup de montagnes , vous avez du nord au sud: le Jura, les Vosges, les Ardenes, Les Alpes-les chaînes les plus hautes de toute l'Europe, et les Pyrénées. Au centre, c'est le Massif central.

汝拉山脉、沃日山脉、阿登山脉、阿尔卑斯山脉——整个欧洲最高的山脉——和比利牛斯山脉。法国中部为中央高原。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est le cas dans les Pyrénées-Orientales et les Alpes-Maritimes, mais tout le monde ne respecte pas les arrêtés de l'Etat, comme à Nice ou à Antibes, pour le plus grand plaisir de cette habitante d'une ville voisine.

东比利牛斯山脉和滨海阿尔卑斯山脉就是这种情况,但并不是每个人都像尼斯或安提比斯那样尊重国家的法令,这让邻近城镇的居民感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une immense barrière coupait la route dans le sud-est. C’était la chaîne des Alpes australiennes, vaste fortification dont les capricieuses courtines s’étendent sur une longueur de quinze cents milles, et arrêtent les nuages à quatre mille pieds dans les airs.

在东南方排屏障横挡住去路,这就是澳大利亚的阿尔卑斯山脉。这山脉仿佛是个伟大的防御工程,绵延2200公里,那陡的悬崖,阻止着空中的流云。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Je souhaite rester quelques jours à Paris pour visiter les monuments : la Tour Eiffel, Notre-Dame de Paris, le Château de Versailles, le Palais du Louvre… Je désire encore aller voir le Mont Blanc, le plus haut sommet des Alpes.

我希望在巴黎停留几天,参观下名胜古迹:艾菲尔铁塔,巴黎圣母院,凡尔赛宫,卢浮宫...我还想去看看阿尔卑斯山脉的最高峰勃朗峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inévitabilité, inévitable, inévitablement, inexact, inexactement, inexactitude, inexaucé, inexcitabilité, inexcitable, inexcusable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接