Il y a onze gâteaux sur la table.
桌上有11个。
On divise un gâteau en six parts égales.
们把六等分。
Ne fait pas trop cuire ce gateau.
别把烤过头。
J'ai mangé un morceau de gateau.
吃。
Je veux manger une brioche.
想吃奶油。
Ces gâteaux sont très tentants.
这些太诱人。
Ce gâteau est excellent.
这味道好极。
Petit Nicolas mange un gâteau au chocolat.
小尼古拉吃巧克力。
On divise le gâteau en huit parts égales.
们把平分成8份。
J’achète une petite brioche.
买个奶油。
Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.
这些草莓是为装饰个而准备的。
Pour cuire mon gâteau, je le mets dans un moule.
为烘烤,把它放在个模具中。
Petite beauté – ne pas – avoir – gâteau.
小美也没有.
Je vais faire un gâteau au chocolat.
要做个巧克力。
Retour à la maison pour manger le gâteau et ouvrir les cadeaux !
回家吃拆礼物!
Faits le partage du gâteau en deux parts.
你去把分成两。
Encore un peu de gateaux, Jacques ?
还要点吗,雅克?
Laisse un morceau de gâteau à ton frère.
留给你兄弟。
Je n 'ai mangé pas son gâteau.
没有吃他的。
Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ?
您为什么不吃这个呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais commander un gâteau d'anniversaire, s'il vous plaît, un gâteau au chocolat.
我想要订一蛋,巧克力蛋。
Boulangère : Au chocolat ou aux noix.
巧克力蛋或者核桃蛋。
Après la cuisson, j’éteins le four et j’y laisse le cake pendant 1h.
蛋做好后,我把烤箱关掉并将蛋静置1小时。
On a bien sûr les gâteaux et un synonyme de pâtisserie, ça pourrait être gâteau.
当然,我们还有“蛋”,点的近义词可以是蛋。
Yoko, puisque tu as oublié ton gâteau, nous allons le dessiner.
Yoko,由于你忘记了蛋,现在,我们就来画蛋吧。
Ou, hmm ! Ce gâteau sent très bon !
这蛋好香啊!
Hmm ! Ce gâteau sent très bon !
Et la bûche de Noël, c’est un gâteau au chocolat qui ressemble à une bûche.
树根蛋则是长得像树根的一种巧克力蛋。
Des gâteaux au chocolat et des glaces à la fraise !
巧克力蛋莓冰激凌!
Gadem a remplacé la fougasses par de la brioche.
奶油圆蛋来取代油饼。
Quand est-ce qu'on croquera un bout du gâteau?
何时才能吃上一块蛋?
Euh C'est un gâteau. II y a des fruits... Euh c'est traditionnel .
恩,这蛋… … 里面有水果… … 还是很传统的一种蛋。
Elle est en train de préparer du bœuf et un gâteau au chocolat.
她正在准备牛肉巧克力蛋。
Maman, tu aimes les gâteaux aux prunes?
妈妈,你喜欢李子蛋吗?
Et comme dessert, donnez-moi un gâteau au chocolat.
作为饭后甜点,我要巧克力蛋。
Aujourd’hui, il symbolise le partage et la convivialité.
如今,蛋象征分享融恰。
Donc, c'est le sujet Tom (qui fait l'action) qui mange le gâteau.
所以,主语Tom在吃蛋。
Bref ! il est ou mon gâteau ?
总而言之!我的蛋呢?
Ils ont à peine touché à la bûche !
他们几乎没碰那树干蛋!
En ce qui me concerne, j'ai adoré le gâteau.
就我而言,我喜欢蛋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释