有奖纠错
| 划词

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

现肿瘤转基因白鼠要比健白鼠少69%。

评价该例句:好评差评指正

Il expérimente un vaccin sur un souris.

他在白鼠身上疫苗试验。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为大白鼠白鼠

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".

研究人员分别在健白鼠和经过转基因ATR蛋白酶被抑制白鼠身上做试验。

评价该例句:好评差评指正

Résultat : ils ont découvert que les souris génétiquement modifiées ont développé des tumeurs plus lentement que les autres souris.

他们发现经过转基因白鼠肿瘤发展速度要比其他白鼠慢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Son mari et ses deux filles sont les cobayes.

丈夫和两个女儿作为“小白鼠”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et par extension aujourd'hui on parle d'un cobaye comme d'un sujet d'une expérience scientifique.

推而广之,今天白鼠科学实验

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce soir, elle a invité quelques amis qui vont lui servir de cobayes dans ce plat.

今晚,她邀请了几个朋友来担任试白鼠

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sarah, notre cobaye du jour, qui est en train de regarder sa série préférée.

萨拉今天白鼠,她正在看她最喜欢电视剧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les souris blanches avaient disparu et Harry avait la désagréable impression qu'elles avaient servi de dîner à Miss Teigne.

那几只小白鼠不见了,哈利有一种很不舒服感觉,他怀疑它最后都成了洛丽丝夫人圣诞晚餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On a l'impression que Capbreton, Seignosse, Hossegor, Angresse et Bénesse servent de cobayes.

Capbreton、Seignosse、Hossegor、Angresse 和 Bénesse 充当小白鼠

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接