Dieu leur teneur en matières grasses des produits de soutien ouvert, efficace cheveux jusqu'à 90%.
其配套产品发神露,生发有高达90%。
Ces institutions financières multilatérales réformées devraient disposer des capacités techniques, des facilités de crédit et des ressources financières voulues pour gérer et régler rapidement les crises financières d'une manière qui suscite et facilite la coopération internationale, dans le respect de leurs mandats respectifs.
改革后的多边金融机构应具备技术能力、信贷服务金融资源,能以生发并推动国际合作且符合其各自任务规定的方式,管
速解决金融危机。
Une fois réformées, les institutions financières multilatérales devraient disposer des capacités techniques, des facilités de crédit et des ressources financières voulues pour gérer et régler rapidement les crises financières d'une manière qui suscite et facilite la coopération internationale, dans le respect de leurs mandats respectifs.
改革以后的多边金融机构应该具备技术能力、信贷服务金融资源,能以生发并推动国际合作的方式以及符合其各自任务规定的方式,管
速解决金融危机。
Dans son quatrième rapport d'évaluation, le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat conclut que l'Afrique est l'un des continents les plus vulnérables au changement climatique et à la variabilité du climat, situation encore aggravée par l'interaction entre des pressions multiples qui s'exercent à différents niveaux et une faible capacité d'adaptation.
政府间气候变化专门委员会第四次评估报告得出结论认为,“非洲是最容易受到气候变化气候多变性影响的大陆之一,各级生发的`多种压力'
适应能力低下的相互作用,使这一情况更为严重”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。