3,Il veut se faire rembourser son billet de train.
他想报销他火车费。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报销。
Normalement oui, mais l'assurance maladie ne paie pas deux fois pour les mêmes tests.
“当然得做,不过医保对同样测试只报销一次哦。”
Sa société lui rembourse le pressing.
他公司给他报销洗熨费。
Leurs frais médicaux ont été remboursés par l'organisation.
医疗费政府组织报销。
Toute demande de remboursement de frais de voyage doit être accompagnée de reçus.
一切旅费报销均须附有收据。
Le système de remboursement antérieur a été modifié.
法案改变了以前报销制。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
Une autre option consiste à rembourser à l'employée les frais de garderie.
另一种方案是报销雇托费。
À concurrence de 1 500 dollars des États-Unis par an.
在一般病房中治疗报销100%。
Ils sont remboursés jusqu'à concurrence du montant maximum approuvé par l'Assemblée générale.
报销这些费不得超出大会核准最高金额。
Il recommande donc de ne pas accorder d'indemnité au titre de ces remboursements.
因此,小组建议对于这种报销索赔不予赔偿。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel这些租金费。
En général formule de remboursement à 80 %.
一般情况下,此处适80%报销方案。
Mais les taux annuels maximums de remboursement ne sont pas identiques d'un régime à l'autre.
但是,但在最高年报销额方面各不相同。
Le HCR a rejeté sa demande de remboursement.
难民专办事处拒绝了该伙伴报销要求。
Justement, on ne sait pas clairement ce qu'implique cette contribution.
因此,她希望了解报销费具体做法。
Les demandes de paiement d'honoraires et de remboursement doivent être présentées tous les mois.
薪酬支付和费报销申请必须每月一次提出。
Les services infirmiers sont très diversement remboursés selon les régimes.
在各方案之间,护理服务报销比率差别很大。
De même, le remboursement des frais d'orthodontie varie d'un régime à l'autre.
同样,在牙齿矫正费报销方面也有差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et quelles sont les modalités de remboursement ?
报件是什么?
Mais comment j'me fait rembourser moi?
但是我怎么报呢?
Base de remboursement, tarif conventionné, c’est vrai que c’est parfois difficile de s’y retrouver.
诚然,有时很难在报基数和常规关税中,获得报。
Zirek : C'est pas la Sécurité sociale qui va me payer !
社保不报!
Quant au mode de paiement et au remboursement, comment ça se passe ?
关于支付和报方式,是怎么进行?
Cet argent peut servir à rembourser les frais médicaux ou à ce que l’école soit gratuite.
钱能用报医疗费用或者让大家免费上学。
Si vous participez à 30 cours par mois pendant deux mois, Lingoda vous rembourse à 100 %.
如果你两个月每月上30节课,Lingoda会100%报。
Les frais de secours en montagne sont souvent payants, chers et pas toujours couverts par les assurances du quotidien.
山区救援费用往往是需要支付,很贵,而且日常保险常常不会报这笔费用。
Un par hasard, je ne dis pas ; mais sept en deux jours, je le répète, c’est trop, c’est beaucoup trop.
偶然报他一个,我不话,但是两天报七个,我再一遍,太多啦,真是太多了。”
Elle refuse de lui rembourser le voyage.
她拒绝报他旅行费用。
Concentrez-vous sur les soins les plus importants pour vous et comparez les tarifs et les remboursements.
关注对你重要问题,比较费用和报情况。
Elles ont été remboursées, mais n'ont jamais vu l'Espagne.
他们得到了报,但从未见过西班牙。
Les offres de travail qu’on a refusées, qui va rembourser ?
我们拒绝工作机会,谁报?
Cette décision ouvrira-t-elle pour autant la voie au remboursement pour les autres clients ?
这一决定是否会为其他客户提供报途径?
Depuis 2 ans, certaines prothèses auditives sont remboursées à 100 %.
2年,部分助听器100%报。
C'est-à-dire le remboursement des réparations et du véhicule acheté.
- 即维修和购买车辆报。
Parmi les mesures figure le remboursement intégral des fauteuils roulants.
其中一项措施是对轮椅进行全额报。
Québec remboursera les demandeurs pour les droits exigibles qu’ils ont déboursés.
魁北克省将报申请人已支付费用。
Enfin, il est possible de se faire rembourser les frais générés par l'annulation d'un vol.
后,可以报因取消航班而产生费用。
Notre système est basé sur du remboursement, et non plus sur du prépaiement.
我们系统基于报,不再基于预付款。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释