有奖纠错
| 划词

Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .

渐渐变得激烈起来。

评价该例句:好评差评指正

Il instaure un dialogue entre deux parties.

他在双方之间建立

评价该例句:好评差评指正

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们的

评价该例句:好评差评指正

Susan parle souvent à son chat noir.

苏三经常和她的那只黑猫

评价该例句:好评差评指正

La marque les imagine pour dialoguer avec lui.

品牌为他们进行构思是为了与他们

评价该例句:好评差评指正

Il est absolument nécessaire de renforcer le dialogue interactif, en particulier à l'intérieur des pays.

急需加强相互是加强国内的相互

评价该例句:好评差评指正

Encourageant un dialogue interdisciplinaire entre les différentes parties intéressées.

鼓励学科间和多利益有关者之间的

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue demeure fondamental, mais il ne doit pas interdire la critique lorsqu'elle s'impose.

是基础,但是进行的同时禁止批评。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue interreligieux constitue ainsi un élément essentiel du dialogue entre les civilisations.

因此,宗教间构成同文明间的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le dialogue le plus important est celui qui s'établit entre les individus ordinaires.

由于这一原因,更重要的是普通个人之间的

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, le dialogue sera interminable s'il ne s'accompagne pas d'action.

当然,如果伴随以行动,就将无休无止。

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义排斥开放,倾听和

评价该例句:好评差评指正

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的者传达很多信息。

评价该例句:好评差评指正

Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .

补充下面的,然后与你的同桌一起表演。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, le dialogue suppose au départ une différence entre interlocuteurs.

实际上,并没有压制人的个性,所包含的意思是,在开始时者之间存在差异。

评价该例句:好评差评指正

Ce dialogue n'était pas le premier que l'Indonésie ait organisé.

这种是由印度尼西亚倡导的第一次

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que le dialogue entre les civilisations doit être pluridimensionnel.

我们深信,同文明之间的必须是多方面的

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial a enregistré des progrès encourageants au cours de l'année.

突尼斯欢迎同管理国进行,希望进一步开展

评价该例句:好评差评指正

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为而谈论,而为任何它目的。

评价该例句:好评差评指正

Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.

鼓励在与这些主题有关的的参与者之间进行交互

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?

那么让持续久一些呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Voilà, donc maintenant, on passe au dialogue.

现在我们开始了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Une longue conversation avait commencé entre les deux hommes.

两个人开始漫长的

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le cœur de l'humanité réside dans ces dialogues.

人类的核心在于这些

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils ne sont pas du tout habitués à faire parler les étudiants.

他们没有和学生的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On sent du souffle et des dialogues.

人们能呼吸和

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

Vous avez une conversation de cinq minutes.

你们有五分钟的

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ils sont incapables d'avoir une conversation constructive.

他们无法进行建设性的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dialogue 1 —Je vous ai apporté un petit cadeau.

1我给你带了个小礼物。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça permet de créer une bonne dynamique dans la conversation.

所以,这会使变得很活跃。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, on est incapable d'avoir des tables rondes de discussions.

如今,我们无法进行有效的

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Rien que le dialogue avec les personnes, ça fait déjà beaucoup !

只是与人,已经很多了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc ça c'est bien pour engager la conversation et tout.

所以这开始一段非常有用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous allez alors parler avec les mains.

于是你可以和你的手

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et c'est ça qui est intéressant, c'est que ça crée de la conversation.

有趣的是,它创造了

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui on va travailler ensemble la conversation en français à un niveau intermédiaire.

今天我们将一起学习中级法语

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Dis-moi quelque chose pour clore cette conversation.

你说点什么来结束这场吧。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Nos interlocuteurs ne savent pas où on est.

我们的者不道我们在哪里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.

所以,我们要重点关注的开启。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Moi, je crois au dialogue, à la co-construction, à la force du collectif.

我相信、共建和集体的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接