有奖纠错
| 划词

Le nombre de voyages par voie maritime s'élèvera de 6% et celui par avion d'environ 10,8%, selon la même source.

全国水路客运量同比6%,空中运输量同比10.8%。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs pétrolier et gazier ont enregistré des taux de croissance négative de 8,8 % et de 11,9 % respectivement durant cette période.

石油和天然气行业的同比为8.8%和11.9%。

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré, au contraire, une augmentation de 60 % des autres ressources pendant la même période et de 120 % des ressources pour les urgences diverses.

相反,其他资金的同比为60%,用于其他紧急事务的资金了120%。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on prend en compte tout les types de véhicules (bus, camions, voitures), ce chiffre s'élève à 13,64 millions, soit une hausse de 45% par rapport à l'an dernier.

如果我们算上其他种类的车(公交车,卡车,小汽车),这个数字将1364辆,与去年同比45%。

评价该例句:好评差评指正

"Fin novembre, le nombre d'internautes avait atteint 450 millions, soit une hausse de 20,3 % par rapport à la même période l'an passé", a déclaré Wang Chen, un responsable gouvernemental.

“截至11月份,中国网民人数已经4亿5千,也就是说与去年同比20,3%”。政府负责人王晨表示。

评价该例句:好评差评指正

Alors que dans le secteur résidentiel les constructions augmentaient notablement de 57 % par rapport à l'année précédente, on a observé une faible diminution des activités du bâtiment dans le secteur public.

住宅建筑同比57%,政府部门的建筑施工量略有下降。

评价该例句:好评差评指正

Le produit intérieur brut du pays a augmenté aux deux premiers trimestres de 8,2 % par rapport à la même période l'an dernier et le commerce extérieur a fait un bond de 39 %.

上半年国内生产总值同比8.2%,外贸总额39%。

评价该例句:好评差评指正

Entre le 1er janvier et le 1er juin, le Service des douanes de la MINUK a recouvré 150 millions d'euros de recettes, soit une augmentation de 11 % par rapport à la même période l'année dernière.

从1月1日起至6月1日,科索沃特派团海关征税收1.5亿欧元,同比11%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2013年12月合集

Les exportations ont progressé de 12,7% en base annuelle, et les importations de 5,3%.

出口同比12.7%,进口同比5.3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les ventes ont augmenté de 12,1 % sur un an.

销售额同比12.1%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Jusqu'à 16,98 % sur un an en avril.

4月份同比16.98%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les dépôts des ménages sont en hausse de 168 % sur un an.

家庭存款同比168%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En mai, la hausse était de 5,2 % sur un an.

5 月份,同比 5.2%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016年合集

Le PIB au quatrième trimestre 2015 a augmenté de 6,8% sur un an.

2015年第四季度GDP同比6.8%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年12月合集

Les exportations avaient alors progressé de 5,6% en base annuelle pour atteindre 185,4 milliards de dollars.

出口同比5.6%至1854亿美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Selon les derniers chiffres de l'Insee, les produits alimentaires ont augmenté de 14,9 % sur un an le mois dernier.

INSEE最新数据显示,上月食品类产品同比14.9%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Les demandes de brevet concernant des inventions ont augmenté de 21,5% en base annuelle pour atteindre 1,34 million, a-t-il noté.

他指出,发明专利申请量同比 21.5% 至 134 万件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a permis de contenir les prix de l'énergie et l'inflation, qui est à 5,8 % sur un an en août.

它帮助控制了能源价格和通货膨胀,8 月份同比 5.8%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年9月合集

Les investissements à l'étranger représentent 40% de la valeur totale des accords de coopération internationale, en hausse de 16,6% sur un an.

对外投资占国际合作协议总额的40%,同比16.6%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年5月合集

Sur la même période, les recettes totales des entreprises publiques ont progressé de 10,2% en glissement annuel à 14.000 milliards de yuans.

同期,国有企业总收入同比10.2%至14万亿元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

La production du verre plat a augmenté de 5,8% sur un an en 2016, contre un recul de 8,6% enregistré en 2015.

2016年平板玻璃产量同比5.8%,而2015年为下降8.6%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2015年2月合集

L'année dernière, l'industrie manufacturière utilisant des hautes technologies a enregistré une croissance des bénéfices de 15,5% en glissement annuel, selon la NDRC.

根据国家发改委的数据,去年使用高科技技术的制造业利润同比15.5%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年5月合集

Les voyages en trains à grande vitesse ont enregistré une forte croissance de 36% en base annuelle, soit 13,42 millions de passagers durant cette période.

高速列车出行同比36%,同比1342万人次。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年6月合集

L'économie chinoise a progressé de 7,4% en glissement annuel au premier trimestre, soit le taux de croissance le plus faible depuis 18 mois.

中国经济第一季度同比7.4%,为18个月来最慢的速。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年11月合集

Le total des arrivées en octobre, 210.600, affiche une hausse de 8% en glissement annuel, et celui des arrivées de touristes a augmenté de 14%.

10月份的入境游客总数为210,600人,同比8%,游客人数同比14%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年12月合集

Il s'agit du deuxième mois de hausse en glissement annuel pour les exportations depuis que la tendance à la baisse s'est inversée en octobre.

这是自10月份下降趋势逆转以来出口同比的第二个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On se penche chaque mois sur notre panier du 20h. En septembre, il est en hausse de plus de 10 % sur un an.

每个月我们都会查看晚上 8 点的购物篮。 9月份同比超过10%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Sans prendre en compte les prix instables des aliments et de l'énergie, l'IPC de base a progressé de 2,1% sur un an en juillet.

在不考虑波动的食品和能源价格的情况下,核心CPI在7月份同比2.1%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接